Они так говорят, вып.384 (о деньгах–6)
2) «Занимать деньги» по-немецки — «качать насосом».
3) «Банк» по-новогречески — трапеза.
4) «Заоблачная цена» по-английски — «летящая ракетой по небу цена».
5) «Клад» по-эрзянски — казна.
6) «Копейка» по-мокшански — трёшник.
7) «Бедный» по-крымскотатарски — факир.