Перевод песни Blank and Jones ft. Delerium — Fallen (С неба я к тебе сошла)
Помнишь ли ты ещё меня?
Теперь я тень того лишь дня,
В котором были вместе мы,
В котором пели нам цветы.
Теперь я имя в тишине твоё шепчу,
Услышь, я с летним бризом прилечу.
Ведь знаешь, всё бы отдала
За лучик солнца на щеке моей,
Ведь знаешь, всё бы отдала
За чувство нежности руки твоей.
Мне влюбиться слишком рано,
А быть может, слишком поздно,
Никому не верю я, как прежде.
Море Счастья обмелело,
И река Любви замерзла,
Но осталось озеро Надежды.
Треснет зеркало в прихожей,
На гитаре лопнут струны,
Я надену белые одежды.
За собой захлопну двери,
И однажды в полнолунье
Я приду на озеро Надежды.
Песня написана предположительно в 1990 г. Черновая запись с вокалом и акустической гитарой была сделана летом 1990 г. Аранжировку доделывали уже после смерти Цоя. Название «Звезда» впервые указано в выходных данных диска с записью «Черного Альбома», выпущенного в 1994 году. До этого пластинка распространялась без каких-либо выходных данных. В дальнейшем все переиздания альбома выходили с трек-листом, в котором песня со словами «Волчий вой да лай собак» была обозначена как и на первом CD-издании.
Волчий вой да лай собак,
Крепко до боли сжатый кулак,
Птицей стучится в жилах кровь,
Вера да надежда, любовь.
«За» голосуют тысячи рук,
И высок наш флаг.
Синее небо да солнца круг,
Все на месте, да что-то не так.
В небе над нами горит звезда,
Некому кроме нее нам помочь,
В темную, темную, темную
Ночь.