Из мухи, которая сама «под мухой», слона никак не сделать.
Когда полностью потерян самоконтроль — самоконтроль потерян полностью.
дедушка Аршак, х/ф "Автомобиль, скрипка и собака Клякса"
1) «Учиться в школе» по-голландски — «сидеть в школе». 2) «Школьница» по-венгерски — «дьяконисса-лань». 3) «Звонок» по-киргизски — кенгуру. 4) «Трудоголик» по-галисийски — «паук». 5) «Чепуха» по-немецки — «творог». 6) «Гладиолус» по-латински — «маленький меч». 7) «Старуха» по-новогречески — акрополь.
Меня избрали в Сенат в 29 лет… Это было 827 лет тому назад.
Когда рождается будущий таксист, бог включает счётчик его жизни.
Самая точная статистика — заказная.
"Мы рождены, чтоб сказку сделать былью" (Павел Герман)
Творческие люди рождены, чтоб из были сделать снова сказку.
1) «Гость» по-башкирски — кунак. 2) «Бог» по-таджикски — худо. 3) «Скот» (с/х) по-польски — быдло. 4) «Кретин» по-голландски — монгол. 5) «Холостяк» по-чешски — младенец. 6) «Вор» по-галисийски — «друг чужака». 7) «Чукчи» по-чукотски — «настоящие люди».
…Не сердись — простудишься. ______________
Соня – Тасе, х/ф "Они встретились в пути"
Из серии "Что в имени твоём"
Хоть Бы Хны — президент китайского Союза пофигистов.
Из серии "Боремся с тавтологией"
«Просто совпадение» и просто «совпадение» — это одно и то же.
Подражание А.Н. Некрасову
Восточная женщина… ахалтекинца на скаку остановит, в горящую юрту войдёт.
Востоковед Хренов
Я приглашаю Си Дзиньпиня посетить Китай.
Когда дерево упало, обезьяны — разбежались. ______________________________________ When the tree falls, the monkeys scatter.
Английская поговорка
1) «Красный» по-бурятски — улан. 2) «Чирей» по-белорусски — скула. 3) «Бутылка» по-армянски — шиш. 4) «Бабочка» по-валлийски — «живой жеребёнок». 5) «Тюремная камера» по-английски — «тюремная клетка». 6) «Отбывать наказание» по-русски — мотать срок. 7) «Кошелёк» по-узбекски — карман.
Гениальный автор и воду льёт гениально.
Артобстрел — это не про искусство, а про смерть.
У Зеленского если и будет второй срок, то точно не президентский.
ток-шоу "Вечер с Владимиром Соловьёвым"
Шальная нелюбовь иногда даст фору пресной любви.
1) «Конкретный» по-английски — «бетонный». 2) «Песок» по-латински — арена. 3) «Студент» по-венгерски — дьяк. 4) «Большой палец ноги» по-карельски — «дедушкин палец». 5) «Дети» по-македонски — челядь. 6) «Кролик» по-болгарски — «заяц из питомника». 7) «Скучать» по-украински — «грустить».
Анночка Если о рейтингах на разных интернет-платформах - это «игра». А признание творчества – это важно. Э...
Надя Андрюшина Тоже о них подумала.))
Надя Андрюшина Прям фольклор, прям пою. ;)
Надя Андрюшина Не соглашусь. Докопаюсь, как всехда. Бывает, что без балласта ни туда и ни сюда. Дык какой же он лиш...
Автандил Сыромятов Ну, кто-то и переживает, что придётся платить, а кто-то переживает из-за того, что "не попал". За в...
Николай Другов Не повезло, и обратно не сдашь...
Евгений Бригиневич -Снежин Пусть .. в ярком утре будет нечто - доброе,...
ALNiLAM Это просто стих, ничего личного) вымысел, фантазия)
Абылай Сразу возникли мысли о браке.
Абылай Да? И каким же творчеством Вы еще занимаетесь, раз столько знаете о творчестве? Наверное Вы поете пе...
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Уильям Шекспир
Омар Хайям
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Антон Павлович Чехов
последний звонок
воскресенье
пионы
рассвет
Иосиф Александрович Бродский
жизнь
любовь
стихи
душа
ирония
мысли
время
бог
юмор
судьба
афоризмы
люди
память
власть
Наташа Воронцова
Галина Суховерх
Анночка
Natali Leonova
Надежда Плавская
Валентина Захарова Скворцова
Константин Балухта
Ёжик лесной
Петр Квятковский
Миралана