Баллада об однокоренных словах
Они твердят:
«Чудовище, взрослей», —
А мне вольготно в пустоте аллей,
А мне пустотно в долготе широт
Лететь во тьму оранжевым шаром,
Не освещая больше ничего,
Кроме того,
Что видит меньшинство
Незрячих, у которых рыбий глаз
Надет на жабры, как противогаз
На Вия, — и попробуй подыми.
Дышать опасно: кислород дымит.
И купидон Ватто, впадая в дрожь,
Становится на «Гернику» похож.
Они твердят:
«Чудовище, проснись», —
А мне дремотно погружаться ввысь,
А мне высотно в котлованах бездн
Царапаться о краешки небес
Лучами и плечами.
Каждый шрам
На уровне лопаток — это храм,
Где вместе пьют вино из белых роз
Мухаммад, Будда, Шива и Христос.
Под их столом крошатся упыри.
Они твердят:
«Чудовище, умри», —
Но по устам течёт проточный мёд,
И я живу, поскольку — слишком мёртв.
Да, я живу. И счастье — не беда.
Гниёт камыш. Меняется вода.
Туберкулёз пруда. Утиный строй.
В аллеях — солнце.
Чудо — между строк.
Я выбирала не политику. Хотя сейчас Женя стала наша.
Но политику я стараюсь сюда не приносить.
Не только Женину - вообще никакую.