Редьярд Киплинг

Редьярд Киплинг

76 цитат

Джо́зеф Ре́дьярд Ки́плинг (англ. Joseph Rudyard Kipling — /ˈrʌdjərd ˈkɪplɪŋ/; 30 декабря 1865, Бомбей — 18 января 1936, Лондон) — английский писатель, поэт и новеллист. Википедия.

Всё это случилось много лет тому назад на острове св. Павла, в месте, которое называется Северо-Восточный Мыс, далеко-далеко в Беринговом море. Зимний королёк Лиммершин рассказал мне эту историю, когда ветер прибил его к оснастке шедшего в Японию парохода, и я отнёс его в каюту, согрел и несколько дней кормил, так что наконец он мог опять улететь на остров св. Павла. Лиммершин — странная птичка, но он умеет говорить правду.

Северо-Восточный Мыс посещают исключительно по делам, а настоящее дел…

Опубликовала  Ирина   26 июля 2012 Добавить комментарий

ЕДИНСТВЕННЫЙ СЫН

На засов тугой закрыла дверь, в очаг подбросила дров,
Потому что увидела блеск когтей и услышала хнычущий зов.

Распелся в хижине огонь и озарил потолок,
И увидел сон Единственный Сын, едва на полу прилег.

Последний пепел упал с головни, и почти потух очаг,
И проснулся опять Единственный Сын и тихо крикнул во мрак:

«Неужели я женщиной был рожден и знал материнскую грудь?
Мне снился ворох мохнатых шкур, на которых я мог отдохнуть.

Неужели я женщино…

Опубликовала  Иринаморе   31 декабря 2012 Добавить комментарий

Моя соперница[5]

Я езжу в оперу, на бал —
И все-то ни к чему:
Я все одна, и до меня
Нет дела никому.
Совсем не мне, а только ей
Все фимиам кадят.
Затем, что мне семнадцать лет,
А ей — под пятьдесят.

Я то бледна, то вспыхну вдруг
До кончиков волос.
Краснеют щеки у меня,

Опубликовала  зиновьева любов   05 марта 2015 Добавить комментарий

Это началось после того, как зимних дождей не выпало почти совсем и дикобраз Сахи, повстречав Маугли в бамбуковых зарослях, рассказал ему, что дикий ямс подсыхает. А всем известно, что Сахи привередлив до смешного и ест только самое вкусное и самое спелое. Маугли засмеялся и сказал:
— А мне какое дело?
— Сейчас — почти никакого, — сухо и неприветливо ответил Сахи, гремя иглами, — а там будет видно. Можно ли ещё нырять в глубоком омуте под Пчелиной Скалой, Маленький Брат?
— Нет. Глупая вода вся ушла куда-то, а я не хочу разбить себе голову, — сказал Маугли, который был уверен, что знает не меньше пяти дикобразов, вместе взятых.
— Тебе же хуже, — сообщил Сахи, — в маленькую трещину могло бы войти сколько-нибудь ума

Опубликовал  demik75   21 февраля 2014 Добавить комментарий

Четыре вещи превыше всего: женщины, лошади, власть и война.

Опубликовал  Vanch   05 марта 2016 1 комментарий
#316  

Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не пойдут, пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд.

Опубликовал(а)  Anonymous   18 апреля 2009 Добавить комментарий

Каждый человек на чём-нибудь да помешан.

Опубликовал(а)  Al Nov   24 июня 2012 Добавить комментарий

Голос, как совесть больная, долгие ночи и дни. Шёпотом мне повторяя, вечно звучал позади, Что-то сокрыто. Найди же.Смело за Грань загляни. То, что пропало за Гранью, — ждет тебя. Встань и иди…

Опубликовала  Жанна Микулич   12 декабря 2012 Добавить комментарий

О, если разум сохранить сумеешь,
Когда вокруг безумие и ложь,
Поверить в правоту свою —
посмеешь,
И мужество признать вину —
найдешь, И если будешь жить, не отвечая
На клевету друзей обидой злой,
Горящий взор врага гасить, встречая,
Улыбкой глаз и речи прямотой,
И если сможешь избежать сомненья,
В тумане дум воздвигнув цель-маяк…

Опубликовала  A Z I G R A N   20 января 2013 Добавить комментарий

Когда…
Когда среди раздоров и сомнений
У всех исчезла почва из-под ног,
А ты, под градом обвинений,
Единственный в себя поверить смог…
Когда сумел ты терпеливо ждать,
На злобу злобой низкой не ответил;
Когда все лгали, не посмел солгать
И восхвалять себя за добродетель
Когда ты подчинил себе мечту,
Заставил мысли в русло повернуть,
Встречал спокойно радость и беду,
Постигнув их изменчивую суть.
Когда обман и происки плутов

Опубликовала  Vilesha   30 ноября 2013 Добавить комментарий

из Киплинга

О, Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землей на Страшный Господень суд.
Но нет Востока и Запада нет, что племя, родина, род,
Если сильный с сильным лицом к лицу у края земли встает?

перевод Елизаветы Полонской

Опубликовала  LESSA   16 октября 2014 Добавить комментарий

Боги Азбучных Истин

Проходя сквозь века и страны в обличье всех рас земных,
Я сжился с Богами Торжищ и чтил по-своему их.
Я видел их мощь и их немощь, я дань им платил сполна.
Но Боги Азбучных Истин — вот Боги на все времена!

Еще на деревьях отчих от Них усвоил народ:
Вода — непременно мочит. Огонь — непременно жжет.
Но нашли мы подход бескрылым: где дух, идеал, порыв?
И оставили их Гориллам, на Стезю Прогресса вступив.

С Ветром Времени мы летели. Они не спешили ничуть.
Не мчались, как Боги Торжищ, куд…

Опубликовала  Татiана   18 января 2015 Добавить комментарий

…Пусть час не пробил, жди, не уставая,
Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;
Умей прощать и не кажись, прощая
Великодушней и мудрей других…

Опубликовал(а)  Нинуля   29 ноября 2011 Добавить комментарий

Томлинсон (перевод. А. Эппеля)

И стало так —
усоп Томлинсон
в постели на Беркли-сквер,
И за волоса
его схватил
посланец надмирных сфер.
Схватил его за волосы Дух
и черт-те куда повлек, —
И Млечный Путь гудел по пути,
как вздутый дождем поток.

И Млечный Путь отгудел вдали —

Опубликовал  Rostovite   11 января 2012 Добавить комментарий

наполни смыслом каждое мгновенье,
часов и дней неумолимый берег,
тогда весь мир ты примеш во владенье,
тогда, мой сын, ты будешь человек

Опубликовала  криста   16 июля 2011 Добавить комментарий

Учтем: не глуп по части прелюб, — но это мелкий пример.
Ведь ты же, брат, у Адовых Врат, а это — не Беркли-сквер;
Хоть свистнем с постели твою любовь — она не придет небось,
За грех, совершенный двоими вдвоем, каждый ответит поврозь

Опубликовал  Rostovite   11 января 2012 Добавить комментарий