Не кляните вы братцы поэтов,
поэты рвут свою душу на части,
словно нити гитарной струны…
Я. Я. Вядка.
Не кляните вы братцы поэтов,
поэты рвут свою душу на части,
словно нити гитарной струны…
Я. Я. Вядка.
Настоящая поэзия ни горька, ни сладка,
она пронизывает душу, бьёт молнией
прямо в сердце. Настоящая поэзия —
измучена страданиями, разочарованиями,
одними терзаниями, мучениями.
Настоящая поэзия — истекает кровью
из раны как вино, которое
добыли из винограда. Настоящая поэзия —
может ранить, убить, как финский
нож скользит по телу, словно бритва, делая
надрез…
Настоящая поэзия со вкусом
мандаринов, с запахом новогодней ёлки,
С ароматом семейного застоя.
Редактор тоже сочинитель, как и автор, тоже душу свою вкладывает в то что редактирует. Писатель и редактор соавторы одного и то же произведения.
Явсень Вядка. Pinsk
Мне душу зашивали без наркоза,
А я терпела. Из последних сил.
Казалось, я умру от «передоза»
Той боли, что в мое он сердце влил.
Но Кто-то сверху мне шептал: «Не стоит
У боли той идти на поводу!».
Еще о том, что все всегда проходит…
Представьте, я поверила Ему.
И боль ушла, оставив горький привкус.
Я оказалась, все ж, ее сильней.
Я верой своей вылечила вирус,
Теперь мне не страшны и сто смертей.
Швырнули речке в душу камень… Швырнули просто, не со зла… По глади утренней кругами обида тихая пошла… Но всё минуло в одночасье и в предвечерней тишине, круги дрожащие угасли, но камень… камень то на дне…
О, твердь души! Нерасторжимость уз!
Здесь в смертном теле с вечностью союз
И просветленность трезвого ума,
Перед которым расступилась тьма!
Я только сын Адама, я не бог,
Но я достичь своей вершины смог
И сквозь земные вещи заглянуть
В нетленный блеск, божественную суть.
Она одна на всех, и, верен ей,
Я поселился в центре всех вещей.
Magistika📚Алиса в Зазеркалье (пер. Нина Михайловна Демурова)
Алиса решилась прервать его.
— Если этот...
MagistikaПеревод Александра Щербакова (1969)
📚Джаббервокк (оригинал и 50 переводов)
Andrey GapoianСпасибо за тёплые слова... С уважением, Андрей.
MagistikaЭлизабет Джейкобсон
📚Джентльмены шутят. Фунтик английского юмора
* * *
Для того чтобы что-то п...
MagistikaЭлизабет Джейкобсон
📚Джентльмены шутят. Фунтик английского юмора
* * *
– А почему женщины нося...
MagistikaЭлизабет Джейкобсон
📚Джентльмены шутят. Фунтик английского юмора
* * *
Алиса наблюдала эту сце...
MagistikaПохоже, ложное авторство.
Во всяком случае, - если мы говорим, например, о книгах кэрролловской А...
Magistika📚Приключения Алисы в Стране Чудес (пер. Нина Михайловна Демурова)
– Игра, кажется, пошла веселее...
Magistika"назад" откуда-то появилось. :)
Двенадцать струнПравдоруб знает, что он говорит, и готов за это ответить. Глупец же просто не знает, что говорит. Со...
Влад56Звучит из далёкого прошлого... Из молодости... Чёрно-белый экран большого ящика-телевизора... "Поёт...
#581466 Изменить авторство на © Роджер Желязны 24«Принц Хаоса»?
#2241822 Повтор публикации #670200?
#91701 Повтор публикации #4666?
#848468 Повтор публикации #112214?
#1333693 Повтор публикации #569112?
#1862098 Повтор публикации #848468?
#2241621 Повтор публикации #819098?
#2123300 Повтор публикации #121604?
#61952 Исправить текст публикации?
#1137854 Повтор публикации #922015?
все ⮕
PLutоvkА 21 июня получила Серебряный жемчуг
Алиса Ялова 20 июня получила Розовый жемчуг
Amor Fati 20 июня получила Серебряный жемчуг
Liza Nikolaeva 18 июня получил(а) Белый жемчуг
empty 18 июня получил Белый жемчуг
Tatyana Sinyavskaya 18 июня получил(а) Красный жемчуг
Артём Рамазанов 17 июня получил Серебряный жемчуг
Svetlana Efimova 16 июня получила Белый жемчуг
LunarSim 14 июня получила Белый жемчуг
Алексей Рэдс 12 июня получил Белый жемчуг