Сортировка

Я сразу смазал карту будня,
плеснувши краску из стакана;
я показал на блюде студня
косые скулы океана.
На чешуе жестяной рыбы
прочел я зовы новых губ.
А вы ноктюрн сыграть
могли бы на флейте водосточных труб?

Опубликовала  пиктограмма женщиныРоза Марена  23 янв 2012

Пять переводов одного стихотворения

ПАДАЛЬ

Вы помните ли то, что видели мы летом?
Мой ангел, помните ли вы
Ту лошадь дохлую под ярким белым светом,
Среди рыжеющей травы?

Полуистлевшая, она, раскинув ноги,
Подобно девке площадной,
Бесстыдно, брюхом вверх лежала у дороги,
Зловонный выделяя гной.

И солнце эту гниль палило с небосвода,
Чтобы останки сжечь дотла,

Опубликовал  пиктограмма мужчиныПрофессор Лебединский  10 апр 2019

Вы помните ли то, что видели мы летом?
Мой ангел, помните ли вы,
Ту лошадь дохлую под ярким белым светом,
Среди рыжеющей травы?
_
Полуистлевшая, она, раскинув ноги,
Подобно девке площадной,
Бесстыдно, брюхом вверх лежала у дороги,
Зловонный выделяя гной.
_
И солнце эту гниль палило с небосвода,
Чтобы останки сжечь дотла,
Чтоб слитое в одном великая Природа
Разъединенным приняла.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныРумата Эсторский  14 мар 2011

ВАМПИР

Все в мире этом - семена порока , все страсти пожирающий оскал , но вы его улыбкой зовете ....

В мою больную грудь она
Вошла, как острый нож, блистая,
Пуста, прекрасна и сильна,
Как демонов безумных стая.

Она в альков послушный свой
Мой бедный разум превратила;
Меня, как цепью роковой,
Сковала с ней слепая сила.

И как к игре игрок упорный
Иль горький пьяница к вину,
Как черви к падали тлетворной,
Я к ней, навек проклятой, льну.

Так средь людей я видел много трупов , их хладный взгляд уж не зажечь огнем , их страсть одна - темница плоти , и каждый мнит , что ей он господин....

Опубликовал  пиктограмма мужчиныАндрей _  12 июн 2015

Дни поздней осени, зимы глухие тучи,
Весны густая грязь и дождь её плакучий,
Люблю вас и хвалю за то, что ваша мгла
Воздушным саваном мне сердце оплела.

Когда в полях шумит на воле ветр могучий,
И флюгер по ночам вращается скрипучий,
Охотней, чем во дни сиянья и тепла,
Душа раскроет вдруг угрюмые крыла.

Нет слаще ничего уму, когда мученья
Его заволокли, как серый твой туман,
О бледная пора, царица наших стран,

Перевод Адриана Ламбле

Опубликовала  пиктограмма женщиныНаталия Солнцева  02 ноя 2021

Величайшее искусство — быть искренним, не будучи смешным.

Опубликовала  пиктограмма женщиныVалентина Ерошкина  09 окт 2018