Место для рекламы

Я не мечтаю о идеальной любви, но не желаю жить в условном наклонении и ещё меньше — в незаконченном прошедшем.

Опубликовала  пиктограмма женщиныМАНЕФА  27 дек 2012
4 комментария
  • Аватар Magistika
    Magistika
    16 часов назад
    Книжный вариант.

    📚Где ты?

    Я не мечтаю об идеальной любви, но не желаю жить в условном наклонении и ещё меньше в имперфекте.
  • Аватар МАНЕФА
    МАНЕФА Magistika
    1 час назад
    Разные переводы -один смысл
  • Аватар Magistika
    Magistika МАНЕФА
    1 час назад
    Вы правы, смысл один, однако, не уверена, что "Ваш" перевод существует в принципе.

    Сайты, на которых распространяется некорректный перевод, я во внимание не принимаю. Там даже никто не удосуживается перепроверять по книжному тексту.

    Проверенный мной книжный текст переводчика Ольги Глебовны Косовой.
  • Аватар Magistika
    Magistika МАНЕФА
    1 час назад
    "разный перевод/разные переводы" - далеко не всегда действительная причина. Чаще - текст "от балды", который распространён в таком виде в Сети. К сожалению.

    Моя цель исправления - стремление к книжному переводу. Не люблю халтуру.

Похожие публикации

Потерять любимого человека — это страшно, но еще страшнее так никогда его и не встретить.

Опубликовала  пиктограмма женщиныMotya  28 авг 2011

Любовь с первого взгляда бывает только в книжках. В настоящей жизни чувства рождаются постепенно, как строится дом, камень за камнем.

Опубликовала  пиктограмма женщиныАнгария  25 июн 2013

— Сильно скучала?
— По твоей улице проехало шестьдесят четыре машины, из них девятнадцать зеленых…

Опубликовала  пиктограмма женщиныЧерепашка  20 мар 2011

Знаешь, по-моему, я готова писать тебе всякую ерунду, лишь бы ты время от времени вспоминал меня.

Опубликовала  пиктограмма женщиныblondex  07 янв 2012

Настоящие леди умеют уходить достойно, не беспокоя тех, кого любят

Опубликовала  пиктограмма женщиныJulianna  07 мар 2011