Место для рекламы
  1. Лена Пчёлкина
  2. Сборники

О ВРЕМЕНИ И О СЕБЕ

111 публикаций 0 закладок

ЖИЗНЬ - БОЖИЙ ДАР

ПЕРЕВОД С УКРАИНСКОГО СТИХ. ГАЛИНЫ ЧЕХУТЫ

Порой среди печальных дум
Пробьются искорки надежды,
Что возвратимся в отчий дом,
И станем мирно жить, как прежде.

Те искры, словно светлячки,
Что прячутся в траве весенней…
Тревоги горькие клочки
Растают с жаворонка пеньем.

И сердце восстановит сбой,
Держись, моя кардиограмма.
За жизнь идет сегодня бой,
Нельзя нам проиграть ни грамма…

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  08 апр 2025

ЭЛЕГИЯ. АПРЕЛЬ.

Перевод с украинского стих. Галины Чехуты

В чашке апреля утренний кофе.
Ветер в листве затих.
Я на веранде в старенькой кофте.
В воздухе новый стих…

Словно цыплятки, вербы комочки,
Юный нежный пушок.
А у берёзок — серёжки в мочках,
В капельках — лопушок.

Дождь напоил округу допьяна,
И подмигнул весне.
Где-то вдали звучит фортепьяно —
«Грёзы любви…» Массне?

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  04 мая 2025

И ЭТО ЖИЗНЬ!

Перевод с украинского стих. Галины Чехуты

Я по тропке иду, спотыкаясь,
Много жизнь разбросала каменьев.
Согрешу многоточьем и каюсь,
Каждый шаг подвергая сомненью…

Есть слова, словно истины зёрна,
Их стараюсь собрать кропотливо.
Тихо ночь напевает валторной,
Словно море, приливно-отливно…

Ах, судьба моя, долюшка-доля,
Что ты мне загадала в наследство?
Так не хочется горя и боли
(Они с нами всегда по соседству).

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  03 мая 2025

О ЧЁМ ЖАЛЕЕМ МЫ?

О чём жалеем мы, перебирая годы:
О том, что не объехали полмира,
Что нам не встретились в пути моря и горы,
Что не для нас порой звучала Лира?

Что не спасли родных, которых потеряли,
И не нашли любовь, такую, как в романах?
Что журавля мы на синичку променяли,
Что злато не носили мы в карманах?

Досадуем, что не играем на жалейке,
А также — на фоно и саксофоне,
Что другу не подставили жилетку,
Его жалели лишь по телефону.

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  11 мая 2025

МАЙСКАЯ ГРОЗА

Вчера гроза с горы — внезапно,
В мой тихий садик — прямиком.
Мир на мгновенье резко замер,
И по железу — молотком!

Громада грома, тихий ужас,
Нахальной молнии зигзаг.
Пространство комнаты всё уже,
Как утрамбованный рюкзак…

Мысль, по привычке, тут же — в детство,
В беспечный и цветущий май,
Где пахли розы по соседству,
Где мы носились — малу-мал…

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  24 мая 2025

ТАНЦЕВАТЬ - НАЧИНАЯ ОТ ПЕЧКИ...

Скоро осень, за окнами август,
От дождя потемнели кусты,
И я знаю, что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты.
Инна Гофф

Танцевать — начиная от печки…
Продолжаем всю жизнь перепляс.
Холодеют туманы над речкой,
Приближается яблочный Спас.

То добро, что расплескивал август,
Соберет хитроумный сентябрь,
Вспомнив шлягер о том, как я нравлюсь,

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  15 авг 2020

АВГУСТ ВЫШЕЛ В ЗЕНИТ...

Нега раннего Утра
Как ладошки ребенка,
Как любимого ласка,
Как морщинки у глаз.

Август, добрый и мудрый,
Что-то шепчет вдогонку,
Ну, а я, словно в сказку,
В новый день собралась.

Прохожу по тропинкам
Мимо старого дуба.
Кот соседский (без цепи)
Знай мурлычит враньё.

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  17 авг 2020

Легки, изящны и свободны
Царили рифмы надо мной.
И даже августовский зной
Их не ссушил. Как сумасбродно
Носились в летнем кураже
Они — вираж на вираже…

О, август! Ты в наряде модном,
В венке из спелых пряных трав,
Плодов румяных, ты был прав,
Спать не давая. Искромётным
Дразнил дождем алмазных звёзд…
Взлетали из надежных гнёзд

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  23 авг 2020

НА ЗОРЬКЕ...

Июль черту подводит под ливнями-потопами,
И благодать нисходит на землю чудо-тропами.
Павлиньими зарницами зрит многоглазый Аргус,
Грохочет колесницами румяный щедрый август.

Кикимор-фрик болотный — понасмешит ужимками.
Туман окутал плотно речушку-свет с кувшинками.
Палатка за ночь вымокла, кряхтит на зорьке окунь,
А рыбачкам от вымыслов то ль ахать, то ли охать…

Июль черту подводит под ливнями-потопами,
И благодать нисходит на землю чудо-тропами.
Удрать, сбежать из города, чтобы с природой слиться…
Утешить чувство голода простором да ушицей…

Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  31 июл 2021

О, КАК ТОНКА МЕЖА...

По мотивам стих. Галины Чехуты на укр. языке

О, как тонка межа
Меж радостью и грустью.
Довольно пары слов,
Чтоб радость погасить.
И на душе пожар,
И бродишь захолустьем,
Чтобы из криницы снов
Святой воды испить…

Приснится дом родной,
И мальвы у ограды…
Там радуга всегда
После грозы плыла.
У мамы выходной,
Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  13 авг 2025

ДУША - ХРАНИЛИЩЕ ТЕПЛА

Перевод с украинского стих. Галины Чехуты

Я знаю, что моя душа —
Хранилище тепла…
Вот осень тропкою прошла,
Красоткой проплыла…

По осени я родилась,
Мне осень — дар небес.
Вновь дождь на площади, как князь,
Танцует полонез…

Сверкает жемчугом роса
На утренней заре,
Ночь поднимает паруса —
И вот я в октябре…
Опубликовала  пиктограмма женщиныЛена Пчёлкина  13 авг 2025