1) «Гора» по-эстонски — мяги. 2) «Череда» (бот.) по-латински — байден пелоси. 3) «Сила» по-таджикски — неру. 4) «Имя» по-эрзянски — лем. 5) «Мамонт» по-кетски — тель. 6) «Далёкий» по-латышски — таль. 7) «Армяне» по-арабски — армани.
Пока вы решаете, как правильно — БАли или БалИ, — отдыхать туда едут другие.
На самом деле правильны оба варианта
вариация на тему Рене Декарта
Я передумала — значит, я существую.
Из серии "Тавтология не знает границ" (вып.3)
1) «Лететь» (транс.) по-чешски — «лететь самолётом». 2) «Кухонная плита» по-немецки — «кухонная плита для готовки». 3) «Изобрести» по-английски — «изобрести первым». 4) «Столовая ложка» по-венгерски — «ложка для еды». 5) «Шуба» по-эстонски — «меховая шуба». 6) «Табасаранцы» по-табасарански — «песчаные песочники». 7) «Запереть» по-русски — «запереть на ключ».
Чем больше провалов у нынешней российской власти — тем больше в обществе возвеличивание роли Ленина и Сталина.
18+
Соседка сверху — ну чем не амазонка?
Резюминка — хорошо составленное резюме претендента на престижную вакансию.
Ангелы-хранители часто не поспевают за своими подопечными-шумахерами.
Имидж пластического хирурга Халтурина трещал по швам на телесах его пациентов.
1) «Наволочка» по-якутски — «хата для подушки». 2) «Ленивый» по-гагаузски — дембел. 3) «Солнце» по-индонезийски — «глаз дня». 4) «Богатое воображение» по-итальянски — «фертильное воображение». 5) «Линейка» (канц.) по-армянски — канон. 6) «Пудель» по-македонски — пудла. 7) «Перекрёсток» по-татарски — чат.
Из серии "Отличаются всего одной буквой"
Английские слова «учиться» (learn) и «зарабатывать» (earn) отличаются всего одной буквой.
Браво, в бровь-иссимо!
1) «Комбинезон» по-португальски — «костюм макаки». 2) «Зло» по-мансийски — кант. 3) «Иностранец» по-турецки — «пустынник». 4) «Снежные хлопья» по-таджикски — «снежная парча». 5) «Бешенство» по-французски — раж. 6) «Подкова» по-английски — «лошадиная туфля». 7) «Скульптура» на иврите — писУль.
Выше гор могут быть только горы повыше.
Её лёд так и не тронулся.
Сначала мы выбираем себе не тех друзей, мужей (жён), берёмся не за своё дело, а потом гадаем, куда запропали наше счастье и удовольствие от жизни.
Я никогда не встречал сильного человека с сильным перегаром.
1) «Ноздря» по-узбекски — «носовая келья». 2) «Закадычный друг» по-английски — «друг, возлежащий на груди». 3) «Начинать» по-киргизски — «голова в гору». 4) «Губа» по-удмурдски — «край рта». 5) «Позвоночник» по-польски — «позвоночный столб». 6) «Поколение» по-русски — колено. 7) «Коротышка» по-немецки — «ростом с три головки сыра».
Поставить вопрос в ребро.
LeO Gorenko Macht
Галина Суховерх Это когда приходится жить дальше без того, без кого не представлял другой жизни...
Константин Балухта Сеня, сегодня это исключение.
Magistika Разумно ль смерти мне страшиться? Только раз Я ей взгляну в лицо, когда придёт мой час. И стои...
Magistika Откорректировано: Разумно ль смерти мне страшиться? Только раз Я ей взгляну в лицо, когда прид...
Саша Игин Тихая боль... страшная вещь...
Simonliv Не всегда. Иногда достаётся не в карман, а по шее.
Амалия Сирин Исраилова Да покрепче. Поплотнее))
Ирина Асимова для меня это странно, мерзко и противно.
Двенадцать струн Козлиная бородка - помнишь дьяка в "Ночь перед рождеством"? вот там - да...) Мне пофигу какие...
Григорьевна Ничего вы все о старости не понимаете. Доживите до 80 лет и поймёте простое, что старость - это ког...
Юлия Горелова - Я имею право молчать - ты имеешь право, но хватит ли у тебя на это сил..( из Шрека) На самом д...
Бекки Я не так придирчива, мне царапнуло только "бесценно ценить".. А так вроде смысл понятен
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Омар Хайям
Уильям Шекспир
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
люди
душа
жизнь
ирония
стихи
лето
любовь
женщины
юмор
день
отношения
путь
солнце
стихотворение
Арыстан Тастанов
Двенадцать струн
Амалия Сирин Исраилова
Наташа Воронцова
Василиса Тарасова
Миралана
Валентина_Захарова
Amor Fati
Григорьевна
Константин Балухта