Когда исчезну, растворюсь меж небом и землёй, Прочти мой стих и ты душой окажешься со мной.
Касимир Георгиев Перевод с болгарского Надежды Катаевой-Валк
Последние цветы украсили мой сад, Где листопад прибит Дождём, туманом низким. Не смея шелестеть, Лежат, потупя взгляд, С моим разрезом глаз Октябрьские листья.
Но вопреки тому, что впереди морозы, Цветут божественно покровские цветы: Михайлов куст, герань, С улыбкой нежной — розы, И свечи уксусной акации В пожаре красоты.
Мари Валлисоо /Mari Vallisoo Перевод с эстонского Надежды Катаевой-Валк
Ох ты время, ты позднее время: Небеса опустели от птиц — Отлетели и гуси, и лебеди.
Нарядились стога соломой ржаной, Посмотри, посмотри, не хотят ли они Вслед за стаей взлететь над землёй?
А на утро прошёл первый снег… И шиповника алый цвет В белизне словно кровь на снегу.
© Copyright: Надежда Катаева-Валк, 2016 Свидетельство о публикации №116090300957
Весна в Печорах Надежда Катаева-Валк Arved Palm / Арвед Пальм Перевод с эстонского Надежды Катаевой-Валк
Над городом лишь звуки тишины, все наши сету* дремлют пред рассветом. В благоухающих объятиях весны засыпано окно вишнёвым цветом.
Вдруг неожиданно деревья расцвели, как инеем покрылись ветки вишни. В пыльце светясь, как в золотой пыли, шмели и пчёлы на охоту вышли.… показать весь текст …
- День за днем, а за зимою - лето....
Скорей бы лето, нет — весна,
Пусть на худой конец — зима,
Скорей бы что-то изменить,
Скорей бы осень пережить.
Весь этот бесконечный дождь,
Когда не любишь и не ждёшь…
Когда всего одна мечта-… показать весь текст …
Состарились кости под бременем лет, Небесной невестой мне послан привет…
Doris Kareva Перевод с эстонского
Жизнь — она не история, жизнь всегда созидание.
Разве мы всё получаем, всё, чего мы желаем?
Разве мы всё получаем, всё, что мы заслужили?
Разве нас настигает, Всё, чего мы избегаем?… показать весь текст …
Thavet Atlas/ Тавет Атлас Перевод с эстонского Надежды Катаевой-Валк
Я горькой водки выпью как всегда и на своих поминках выпью! Непременно!
Сейчас и завтра задержусь пока, пока глоток последний глотку греет.
Мари Валлисоо/ Mari Vallisoo Перевод с эстонского Надежды Катаевой-Валк
В тот раз была я в Силласу, на сеновале у реки… Да и теперь порой бываю там.
Был сеновал забит под крышу, Сарай щеколдой запирался: скрип да щёлк… Там сено грубое, с речной осокой, в нем попадались даже веточки ольхи. Меж брёвен там гнездились птицы и гнёзда выстилали лисьим мехом.… показать весь текст …
ДИКИЙ ЛЕШИЙ Любое зло надо умело направлять в Добро . Тогда и зло исчезнет и Добро увеличится . От провокации...
Амалия Сирин Исраилова Точно!)Привет! 🌷У меня до сих пор хранятся 7 анкет, и да, там такие нежные строки почти у всех. Эх,...
Василиса Тарасова Конечно)
Наташа Воронцова Того, кто в память врезался однажды…)
Amor Fati Помнится в школе в анкетах писали: Друг - это на всегда Он не предаст, он не обманет Моя беда -...
ДИКИЙ ЛЕШИЙ Дату я видел . Для меня текст ваш со смыслом , можно для себя сделать выводы . А на Мадгиску не обра...
Magistika "Правила публикации Запрещается ... размещать вопросы или обращения к участникам сайта и админист...
Наталья Антонова _ ANA данный текст был написан год назад и не касается общения конкретно на этом сайте)) здесь, скорее, об...
Даре Мачавариани Спасибо, милая!
ДИКИЙ ЛЕШИЙ У меня к примеру мечта умереть ... Всю жизнь буду идти к ней . 😁😁🍰🍒
Миралана Маля, обалденная стилизация! «Бурка, прошитая не свинцом, а клятвой» — гениальная метафора, превраща...
Lilian_Si Мир дуален и в одной вещи разные люди могут видеть разное, это нормально) Всё в порядке, Вам не за ч...
Евгений Ханкин Каждую строку, пронизанную болью я прожил вместе с Вами... Как прекрасно, что есть те, кто не тольк...
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Омар Хайям
Уильям Шекспир
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
Ляля Брынза
май
понедельник
стихи про май
жизнь
стихи
весна
любовь
отношения
время
юмор
душа
женщины
стихи о жизни
люди
ирония
мир
Арыстан Тастанов 4
Двенадцать струн
Амалия Сирин Исраилова
Наташа Воронцова
Amor Fati
Миралана
Григорьевна
Константин Балухта
Пётр Цезаревич Квятковский
Галина Суховерх