Касимир Георгиев Перевод с болгарского Надежды Катаевой-Валк
Состарились кости под бременем лет, Небесной невестой мне послан привет…
Когда исчезну, растворюсь меж небом и землёй, Прочти мой стих и ты душой окажешься со мной.
Вообще-то я молода! Просто уже очень долго…
Конечно, годы берут свое. Но МОЕ они не отнимут у меня никогда!
Дни рождения накатывают быстрее, чем ты их ждёшь…
Однажды совсем дряхлого старичка внуки спросили, жалеет ли он о чем-нибудь в жизни. Он ответил: «Я жалею лишь о том, что нельзя прожить еще раз… Но это сделаете вы, и оттого я уже счастлив».
Борис Перельмутер 3 На здоровье. Моя родина Одесса. Столица юмора. Моё ЧЮ от настроения не зависит, повезло.
Борис Перельмутер 3 Да, проголосовал. Но: "И хотя я прожил на земле очень мало". Земля здесь планета и пишется с боль...
Юлия Горелова Точно точно))
Регина ГенинаGuseva Анна храбрая на диво, Даже злую тучу победила
Регина ГенинаGuseva Ой Костя -так хотелось бы , чтоб рассосались и чтоб бы больше ни кого не касались! но они поч...
Галина Чехута Интересная твоя книга жизни, Лена.
Лариса Рига А если поменять этот пресловутый «угол»? И всё преобразится! Это, конечно же, шутка. Наверное, всё...
Сергей Клюшин 2 Все оно так, но жизнь - это суровое учение, а не красивая сказка!
Lina Boshar Большую роль играет наличие у зрителя предвзятости!
Надя Андрюшина В примечании примерно то же только другими словами. Спасибо.)
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Омар Хайям
Уильям Шекспир
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
жизнь
люди
стихи
любовь
осень
мысли
отношения
душа
юмор
новый день
судьба
утро
авторское
друзья
Piter Satori
Natali Leonova
Григорьевна
Tatyana Schastye
Петр Квятковский
Галина Суховерх
Миралана
Vалентина Ерошкина
Мила Наумова
Евгений Ханкин