Место для рекламы
  1. Категории

Трудности перевода

443 публикации 0 закладок

Они так говорят, вып.56

1) «Ноев ковчег» по-болгарски — «Ноев гроб».
2) «Ружьё» по-мансийски — писАль.
3) «Венера» по-турецки — Чулпан.
4) «Креплёное вино» по-португальски — «вино-мачо».
5) «Гречка» по-английски — «пшеница самца оленя».
6) «Приятель» по-якутски — атас.
7) «Сердце» на иврите — лев.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  16 фев 2023

Они так говорят, вып.160 (о национальностях–1)

1) «Кретин» по-итальянски — монголоид.
2) «Итальянский» по-польски — волосатый.
3) «Шотландский» по-словацки — скотский.
4) «Гречка» по-эстонски — «татарка».
5) «Зайти в тупик» по-чешски — «быть венгром».
6) «Наши дела плохи!» по-венгерски — «Мы валимся как чехи!»
7) «Выпросить» по-русски — выцыганить.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  06 янв 2024

Они так говорят, вып.374 (о смерти–6)

1) «Бесперспективное дело» по-русски — дохлый номер.
2) «Воскреснуть» по-польски — измёртвыхвстать.
3) «Тушить» (кулин.) по-чешски — душить.
4) «Покойник» по-эрзянски — улов.
5) «Ноев ковчег» по-болгарски — «Ноев гроб».
6) «Обручальное кольцо» по-немецки — трауринг.
7) «Похороны» по-исландски — «путешествие в землю».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  29 окт 2025

Из серии "Один хрен" (вып.22)

1) В татарском языке «cтол» и «стул» — это одно слово.
2) В македонском языке «шуба» и «дублёнка» — это одно слово.
3) В эрзянском языке «яма» и «могила» — это одно слово.
4) В немецком языке «каракатица» и «спрут» — это одно слово.
5) В бурятском языке «оса» и «шершень» — это одно и то же.
6) В английском языке «коричневый», «бурый» и «карий» — это одно слово.
7) В алтайском языке «вода» и «река» — это одно слово.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  19 окт 2025

Они так говорят, вып.274 (о матери–2)

1) «Мать» по-марийски — ава.
2) «Мать» по-словацки — матка.
3) «Мать» по-мокшански — тядя.
4) «Мать» по-казахски — шеше.
5) «Мать» по-монгольски — эх.
6) «Столица» по-грузински — «город-мама».
7) «Родной язык» по-эстонски — «материнский язык».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  27 янв 2025

Они так говорят, вып.243 (об эмоциях)

1) «Смеяться» по-ненецки — писянзь.
2) «Мучать» по-русски — рвать душу.
3) «Разыгрывать» по-английски — «тянуть за ногу».
4) «Восторг» по-украински — захват.
5) «Плакса» по-датски — «пищащая голова».
6) «Страдание» по-македонски — горчило.
7) «Визжать» по-чешски — канючить.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  23 окт 2024

Они так говорят, вып.104

1) «Ответ» по-белорусски — отказ.
2) «Сыграть вничью» по-русски — расписать ничью.
3) «Кормилица» по-румынски — дойка.
4) «Здоровяк» по-болгарски — здравеняк.
5) «Тёртый калач» по-польски — «подкованный на четыре ноги».
6) «На вес золота» по-голландски — «дорогой как перец».
7) «Всё, приплыли!» по-французски — «Закончилась фасоль!».

На фото – самый дорогой перец в мире ахи чарапита (15 тыс. долларов/1 кг)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  30 июл 2023

Они так говорят, вып.370 (о рае–1)

1) «Hа седьмом нeбе» по-аварски — «в середине рая».
2) «Помидор» по-черногорски — рай.
3) «Господь» по-цыгански — рай.
4) «Бордель» по-македонски — «купленный рай».
5) «Галёрка» (театр.) по-испански — рай.
6) «Рай» по-бурятски — «страна бога».
7) «Блаженство» по-украински — раевание.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  18 окт 2025

Они так говорят, вып.189 (о национальностях–2)

1) «В клетку» по-румынски — «шотландский».
2) «Русский» по-шорски — казак.
3) «Портье» по-русски — швейцар.
4) «Tаракан» по-сербски — «швабский жук».
5) «Ласка» (зоол.) по-табасарански — «турецкая мышь».
6) «Студент» по-туркменски — талиб.
7) «Китайская грамота» по-чешски — «испанская деревня».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  04 мая 2024

Они так говорят, вып.228 (об августе)

1) «Август» по-фински — «месяц урожая».
2) «Август» по-литовски — «кошение ржи».
3) «Август» по-македонски — «хлебный».
4) «Август» по-украински — «месяц серпа».
5) «Август» по-якутски — «месяц вил».
6) «Август» по-казахски — «Сириус».
7) «Август» по-монгольски — «восьмой месяц».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  31 авг 2024

Они так говорят, вып.306 (о возрасте–3)

1) «Ребёнок» по-урумски — бала.
2) «Раннее детство» по-итальянски — «первое детство».
3) «Детский сад» по-литовски — «детский цветник».
4) «Старый холостяк» по-чешски — старый младенец.
5) «Макулатура» по-немецки — «старая бумага».
6) «Груз» по-португальски — карга.
7) «Биография» по-испански — траектория.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  23 мая 2025

Они так говорят, вып.261

1) «Обжора» по-польски — колдун.
2) «Бумажный змей» на языке коми — болван.
3) «Пустыня» по-мальдивски — сахара.
4) «Снежная баба» по-немецки — «снежный мужик».
5) «Стрелок» по-кетски — эрос.
6) «Земляк» по-македонски — сожитель.
7) «До встречи!» по-словацки — «Увидимся нескоро!»

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  23 дек 2024

Они так говорят, вып.401 (об архитектуре–2)

1) «Потолок» по-румынски — плафон.
2) «Комната» на суахили — чумба.
3) «Балкон» по-урумски — чердак.
4) «Хижина» по-французски — кабан.
5) «Детсад» по-карельски — «дневной дом».
6) «Уборная» по-итальянски — кабинет.
7) «Вокзал» по-польски — дворец.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 янв 2026

Они так говорят, вып.288 (о рыбах–2)

1) «Голавль» по-македонски — клён.
2) «Прохвост» по-галисийски — «хорошая рыбка».
3) «Щука» по-турецки — «рыба-журавль».
4) «Форель» по-табасарански — «базарная рыба».
5) «Судак» по-испански — «блестящий окунь».
6) «Удача» по-новогречески — «окунь».
7) «Карась» по-шорски — «чёрная рыба».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 мар 2025

Они так говорят, вып.146 (о ботанике–1)

1) «Смоковница» по-латински — фикус.
2) «Кактус» по-валлийски — «тёплый чертополох».
3) «Пестик» по-македонски — влагалище.
4) «Мухомор» по-крымскотатарски — «мухогриб».
5) «Ягода» по-киргизски — «плод земли».
6) «Подсолнух» по-турецки — «лунный цветок».
7) «Картофель» по-осетински — яблах.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  06 ноя 2023

Они так говорят, вып.437 (о клубничке–3)

1) «Бабник» по-венгерски — «охотник за юбками».
2) «Пикапер» по-испански — грешник.
3) «Добиваться» по-украински — домогаться.
4) «Селфи» по-польски — самоебка.
5) «Эротика» по-русски — клубничка.
6) «Большая женская грудь» по-немецки — «молочный магазин».
7) «Мужское достоинство» по-монгольски — «печенька».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  04 апр 2026

Они так говорят, вып.433 (о месяцах–2)

1) «Февраль» по-украински — лютый.
2) «Март» по-белорусски — «сочник».
3) «Апрель» по-турецки — нисан.
4) «Май» по-чешски — «цветущий».
5) «Июнь» по-монгольски — «шестой месяц».
6) «Овощной суп» по-испански — «июльский суп»
7) «Декабрь» по-бурятски — «месяц изюбря».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  31 мар 2026

Они так говорят, вып.152

1) «Река» по-эрзянски — лей.
2) «Прохлада» по-шведски — свалка.
3) «Варежка» по-турецки — колчак.
4) «Дед Мороз» по-удмуртски — Тол Бабай.
5) «Пожилой» по-хакасски — иней.
6) «Снеговик» по-болгарски — «снежный человек».
7) «Плохо видеть» по-чешски — «иметь [перед глазами] волчий туман».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 ноя 2023

Они так говорят, вып.255 (о филологии–1)

1) «Родной язык» по-польски — «отцовский язык».
2) «Иностранный язык» по-болгарски — чуждый язык.
3) «Нивхский язык» по-нивхски — «человеческий язык».
4) «Слово» по-мансийски — латынь.
5) «Избитая фраза» по-английски — «изношенная фраза».
6) «Ударение» по-белорусски — натиск.
7) «Cкороговорка» по-немецки — «языколом».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  28 ноя 2024

Они так говорят, вып.102

1) «Марля» по-английски — «творожная ткань».
2) «Волейбол» по-эстонски — «сеточный мяч».
3) «Kольчуга» по-шведски — броня.
4) «Борьба за мир» по-румынски — «лапта за мир».
5) «Гречка» по-крымскотатарски — «чёрная пшеница».
6) «Три» на языке суахили — тату.
7) «Козявка» по-казахски — «красный жук».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 июл 2023