Валентина КононоваВообще-то "дабы" означает "чтобы", поэтому продолжение не соответствует значению союза.
Евгений Снежин -БригиневичА наши ладони -
Есть ... -
счастье по
Судьбе?!
Евгений Снежин -БригиневичТАК точно?!
СОлнышко нас греет ? .
. Жжет +32?!)
Евгений Снежин -БригиневичУФ!?)
Вами ...
так образно и уникально
сказано?!)
Евгений Снежин -Бригиневич1.
Мудрец тогда мудрец, когда
способен преодолеть молчаньем
настырную крикливость
дурака.?)...
Марк-демон по вызовуЯ-Фея!
Хочу-фейну!
А хочу-нафеячу!
Двенадцать струнЛето — сказочный мир.
Лето — путь в добрый час.
Лето — время любви для нас.
\Ласковый май\
Марк-демон по вызовуТы кто?
Добрая Фея!
А чего злая и с топором?
Вот,видите, как мало вы знаете о Добрых Феях!
Марк-демон по вызовуОх,уж эти сказочники-мужчины. Из любой были,такую,порой сказку сочинят. И все ради того,чтобы жена,н...
Двенадцать струнЭто какая-то нечестная сказка... и вообще не сказка...) К золушке в полночь фея приходит и феячит......
PLutоvkАПамять - не только ад.
Хорошего в ней тоже хватает.
Главное, чтобы хорошее перевешивало, и тогда н...
Tina LЖительница Уганды по имени Мариам Набатанзи родила 44 ребенка от одного мужчины, став известной как...
Двенадцать струнНе помню кто именно говорил :
мысль-слова-дело.
Единственная правильная и жизнеспособная созидат...
#980721 Удалить авторство © Михаил Юрьевич Лермонтов 245?
#248818 Повтор публикации #71773?
#70017 Повтор публикации #30436?
#2060 Повтор публикации #1312?
#625083 Повтор публикации #478543?
#532206 Повтор публикации #448206?
#478543 Исправить текст публикации?
#476247 Исправить текст публикации?
#334714 Исправить текст публикации?
#248883 Повтор публикации #193139?
все ⮕
Поликсена 11 июля получила Серебряный жемчуг
Владимир Шереметьев 10 июля получил Белый жемчуг
Agent1 Provocateur 09 июля получила Белый жемчуг
Иридарья 07 июля получила Белый жемчуг
Борис Аникин 3 06 июля получил статус автора
Tatyana Schastye 06 июля получил(а) Черный жемчуг
Andrey Gapoian 05 июля получил(а) Красный жемчуг
Александр Юдин 4 04 июля получил Белый жемчуг
Кэтти22 04 июля получила Белый жемчуг
Agni _ sk 01 июля получила Белый жемчуг
Например:
Виктор Пелевин 📚Искусство легких касаний
Мы — дети своего времени. И время нас пожирает. Вот это и есть проявление Кроноса.
— Дети своего времени, — повторил Валентин. — Своё время — это чьё?
© Владимир Набоков
Большому кораблю - большое кораблекрушение.
Выпуск: свежие анекдоты 25 октября 1997
© Анекдоты из России
Настоящая/искренняя вежливость вряд ли способна ранить. Во всяком случае, мне такое не представляется.
Из-за алеющих вершин,
Они заблещут, разгораясь,
И в тьму лесов и в глубь долин;
Они взойдут в красе желанной
И возвестят с высот небес,
Что день настал обетованный,
Что бог воистину воскрес!
1896
Христос воскрес! Опять с зарею
Редеет долгой ночи тень,
Опять зажегся над землею
Для новой жизни новый день.
Еще чернеют чащи бора;
Еще в тени его сырой,
Как зеркала, стоят озера
И дышат свежестью ночной;
Еще в синеющих долинах
Плывут туманы… Но смотри:
Уже горят на горных льдинах
Лучи огнистые зари!
Они в выси пока сияют,
Недостижимой, как мечта,
Где голоса земли смолкают
И непорочна красота.
...
- А я не разобрал, думал, тебе в "Брагу", - медленно поворачивая лошадь, проговорил он даже как будто недовольно, хотя "Прага" была дальше.
- Помню, старик, и "Прагу", - ответил Казимир Станиславович. - А давно ты, верно, ездишь по Москве!
- Езжу-то? - спросил старик. - Пятьдесят второй год езжу...
- Значит, может быть, и меня возил, - сказал Казимир Станиславович.
- Может, и возил, - ответил старик сухо. - На свете народу много, всех вас не упомнишь...
Однако фразы про «пьяное кровавое быдло» в «Окаянных днях» нет. Нет её ни в других известных дневниковых записях Бунина, ни в заметках и выступлениях разных лет, ни в переписке писателя. Также не удалось найти эту цитату ни в национальном корпусе русского языка, ни в каталоге Российской государственной библиотеки.
Чаще всего в блогах указывают, что фраза про «пьяное кровавое быдло» — это отрывок из «Окаянных дней», дневниковых записок Бунина о послереволюционной Москве 1918 года и об Одессе 1919 года. В этом тексте и правда есть немало резких слов: «Какие все мерзкие даже и по цвету лица, желтые и мышиные волосы! У солдат и рабочих, то и дело грохочущих на грузовиках, морды торжествующие».
Писал ли Бунин: «Я с ужасом думаю, кого нарожает это пьяное кровавое быдло, захватившее власть в России»?
В сети часто можно встретить цитату про «пьяное быдло», приписываемую Ивану Бунину. Мы решили проверить, правда ли авторство этой фразы принадлежит русскому писателю.
Цитата, которую приписывают Бунину, обычно приводится в следующем виде:
...
С матерью связана самая горькая любовь всей моей жизни.
Все и все, кого любим мы, есть наша мука, – чего стоит один этот вечный страх потери любимого! А я с младенчества нес великое бремя моей неизменной любви к ней, – к той, которая, давши мне жизнь, поразила мою душу именно мукой, поразила тем более, что, в силу любви, из коей состояла вся ее душа, была она и воплощенной печалью: сколько слез видел я ребенком на ее глазах, сколько горестных песен слышал из ее уст...
(Мысль в публикации полностью)
Я пошел назад, часто останавливаясь, оборачиваясь. Ветер дул как будто еще крепче и холоднее, но солнце поднималось, сияло, день веселел, требовал жизни, радости, и надо всем, – над городом, над пустой Щепной площадью, над заповедным, безмолвным поместьем монастыря с его высокой стеной, кладбищенской рощей...
...Все пройдет, все проходит, будет время, когда не будет в мире и нас, – ни меня, ни отца, ни матери, ни брата, – а эти древне-русские старцы со своим священным и мудрым писанием в руках будут все также бесстрастно и печально стоять на воротах… И, сняв картуз, со слезами на глазах, я стал креститься на ворота, все живее чувствуя, что с каждой минутой мне становится все жальче себя и брата, – то есть, что я все больше люблю себя, его, отца с матерью, –
(Называется стихотворение)
(1907)
– Да, все-таки это не любовь, не любовь…
Она ровно отозвалась из темноты:
– Может быть. Кто же знает, что такое любовь?
– Я, я знаю! – воскликнул я. – И буду ждать, когда и вы узнаете, что такое любовь, счастье!
– Счастье, счастье… «Счастье наше, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету».
– Это что?
– Это так Платон Каратаев говорил Пьеру.
Я махнул рукой:
– Ах, бог с ней, с этой восточной мудростью!
[...]
...
– Нет, в жены я не гожусь. Не гожусь, не гожусь…
Это меня не обезнадежило. «Там видно будет!» – сказал я себе в надежде на перемену ее решения со временем и больше не заговаривал о браке. Наша неполная близость казалась иногда невыносимой, но и тут – что оставалось мне, кроме надежды на время? Однажды, сидя возле нее в этой вечерней темноте и тишине, я схватился за голову:
– Нет, это выше моих сил! И зачем, почему надо так жестоко мучить меня и себя?!
...
Далекое
...
…В сущности все мы, в известный срок живущие на земле вместе и вместе испытывающие все земные радости и горести, видящие одни и то же небо,
[...] и часто разлучаемся даже с самыми близкими как нельзя более легкомысленно. Так, конечно, расстались и мы, — князь, Иван Иваныч и я. [...]
Те же тучи — гряда за грядой.
Твой след под дождём у крыльца
Расплылся, налился водой.
И мне больно глядеть одному
В предвечернюю серую тьму.
Мне крикнуть хотелось вослед:
«Воротись, я сроднился с тобой!»
Но для женщины прошлого нет:
Разлюбила — и стал ей чужой.
Что ж! Камин затоплю, буду пить…
Хорошо бы собаку купить.
<1903—1905>
И ветер, и дождик, и мгла
Над холодной пустыней воды.
Здесь жизнь до весны умерла,
До весны опустели сады.
Я на даче один. Мне темно
За мольбертом, и дует в окно.
Вчера ты была у меня,
Но тебе уж тоскливо со мной.
Под вечер ненастного дня
Ты мне стала казаться женой…
Что ж, прощай! Как-нибудь до весны
Проживу и один — без жены…
...
И, превозмогая неловкость, смутно томясь его пристальным взглядом, Ивлев стал медленно перелистывать "Грамматику любви". Она вся делилась на маленькие главы: "О красоте, о сердце, об уме, о знаках любовных, о нападении и защищении, о размолвке и примирении, о любви платонической"... Каждая глава состояла из коротеньких, изящных, порою очень тонких сентенций, и некоторые из них были деликатно отмечены пером, красными чернилами -
Авторство Бунина вызывает сомнения.
Исполненных неизречимым чудом,
Где черный запрестольный крест
Воздвиг свои тяжелые объятья,
Где таинство сыновнего распятья
Сам Бог-Отец незримо сторожит?
Есть некий свет, что тьма не сокрушит.
1927
Иван Бунин
Ни пустоты, ни тьмы нам не дано:
Есть всюду свет, предвечный и безликий…
Вот полночь. Мрак. Молчанье базилики,
Ты приглядись: там не совсем темно,
В бездонном, черном своде над тобою,
Там на стене есть узкое окно,
Далекое, чуть видное, слепое,
Мерцающее тайною во храм
Из ночи в ночь одиннадцать столетий…
А вкруг тебя? Ты чувствешь ли эти
Кресты по скользким каменным полам,
Гробы святых, почиющих под спудом,
Писатель скончался во сне в Париже на 84-м году жизни. Причиной смерти стали склероз лёгких и сердечная астма. Похоронили его на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа в Париже. Вера Николаевна была похоронена в той же могиле."
Это было её желание. Она любила его.
«Человека делают счастливым 3 вещи: любовь, интересная работа и возможность путешествовать», - сказал Иван Бунин. ...Объехал полмира, писал книги, за которые получил немало престижных наград и премий, включая Нобелевскую, женой его была женщина, которую называли не иначе как самая красивая, самая образованная, самая добрая, и ещё много чего «самого» …
[...]
Жена замечательного русского писателя ушла тихо, попросив похоронить себя в его ногах.
— Не будет, Чанг, любить нас с тобой эта женщина! Есть, брат, женские души, которые вечно томятся какой-то печальной жаждой любви и которые от этого от самого никогда и никого не любят. Есть такие — и как судить их за всю их бессердечность, лживость, мечты о сцене, о собственном автомобиле, о пикниках на яхтах, о каком-нибудь спортсмене, раздирающем свои сальные от фиксатуара волосы на прямой ряд? Кто их разгадает? Всякому своё, Чанг, ...