Хуглар бродячий, менестрель
 с душой, как певчая свирель!
 Ты на раскрестьях
 всех дорог
 оставил след…
 Ты зяб и мок,
 но все же брел ты, наг и нищ,
 минуя сытость
 городищ.
 Дорог владетельный сеньор,
 веселый пахарь тишины!
 Твой горизонт
 и кругозор
 привязанностей лишены.
 Пэр пустоши,
 пустыни гранд, —
 когда придешь ты в Самарканд,
 когда копытами
 коней
 - Мазепа! — истолчешь
 судьбу
 и на галере, Галилей,
 возденешь в небеса трубу,
 как будто новую свирель,
 хуглар бродячий, менестрель?
 Трувер, бродяга, трубадур,
 смотри двора не обрети!
 Не зря тебя нарек авгур
 скитальцем
 Млечного Пути.
 Смени оседлость
 на седло,
 в Офир загадочный
 скачи
 и погружай свое весло
 в лучи Антареса в ночи.
 Узри в абсурде
 глубину,
 гони благоразумье прочь,
 в погоне настигая ночь
 длинною
 в тысяча одну.
 Хуглар бродячий, менестрель
 с душой, как певчая свирель…
 Шагай пешком, не чуя ног,
 и знай: в грядущем, озорник,
 твой след, пролегший поперек
 всех троп, тропинок и дорог,
 поставит критику в тупик.
 Твоя судьба — не конфитюр,
 но и характер — не желе.
 Так вверься ветру авантюр,
 доверься небу и скале,
 над пропастью
 давай и впредь —
канатоходь, бреди и бредь!
 Броди, бродящий сок! В азарт
 войди, войди бродячий бард!
 Познай себя в своей судьбе,
 и завтра скажут о тебе:
 «Хуглар, трувер и менестрель
 с душой, как певчая свирель, —
 он на раскрестьях
 всех дорог
 оставил след…
 Он зяб и мок,
 но все же брел он, наг и нищ,
 минуя сытость
 городищ…»
Перевод С. Гончаренко