Место для рекламы
  1. Категории

Нарочно не придумаешь

529 публикаций 0 закладок

Они так говорят, вып.32

1) «Олигарх» по-украински — скоробогатько.
2) «Полдник» по-македонски — ужин.
3) «Щека» по-эрзянски — «бок лица».
4) «Учёная женщина» по-шведски — «задница ветра».
5) «Лоб» на языке коми — плеш.
6) «Летающая тарелка» по-английски — «летающее блюдце».
7) «Сквозняк» по-болгарски — течение.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 окт 2022

Они так говорят, вып.330 (о животных–14)

1) «Белка» по-немецки — «дубовый рог».
2) «Ёж» по-венгерски — «колючая свинка».
3) «Лошадь» по-чувашски — лажа.
4) «Лошадь» по-французски — шваль.
5) «Жеребец-производитель» по-испански — «конь-отец».
6) «Месячные» по-английски — «акулья неделя».
7) «Телёнок» по-эрзянски — ваз.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  02 авг 2025

Они так говорят, вып.303 (о войне–1)

1) «Война» по-молдавски — разбой.
2) «Вспыхнула война» по-чешски — выпукла валка.
3) «Начать войну» по-русски — развязать войну.
4) «Гражданская война» по-эстонски — «домашняя война».
5) «Перемирие» по-английски — трус.
6) «Мир» по-новогречески — ирина.
7) «Прочный мир» по-испански — пас дурадера.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  09 мая 2025

Они так говорят, вып.362 (о бытовой технике–2)

1) «Телевизор» по-немецки — «в даль смотрящий».
2) «Ужин на скорую руку» по-английски — «телевизионный ужин».
3) «Утюг» по-венгерски — «железный конёк».
4) «Утюг» по-французски — «квадратик».
5) «Лампочка» по-турецки — ампула.
6) «Батарейка» по-монгольски — жижиг зай.
7) «Быть правым» по-белорусски — иметь рацию.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  01 окт 2025

Они так говорят, вып.105

1) «Руль» по-македонски — волан.
2) «Закон» по-венгерски — йог.
3) «Тюрьма» по-итальянски — галера.
4) «Кривляка» по-немецки — «лакированная обезьяна».
5) «Моя дорогая» по-французски — «моя маленькая капуста».
6) «Байдарка» по-болгарски — русалка.
7) «Шантажировать» по-шведски — «выдавливать деньги».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  02 авг 2023

Они так говорят, вып.326 (о грибах–2)

1) «Сбор грибов» по-русски — тихая охота.
2) «Груздь» по-немецки — «молочный гриб».
3) «Гриб» по-чешски — губка.
4) «Гриб» по-таджикски — «принадлежащий осе».
5) «Гриб» по-узбекски — «лягушечий тюрбан».
6) «Мухомор» по-португальски — «шляпа кобры».
7) «Гриб» по-ногайски — «ухо шайтана».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  24 июл 2025

Из серии "Один хрен" (вып.18)

1) В немецком языке «фреза» и «фрезеровщик» — это одно слово.
2) В македонском языке «умник» и «умница» — это одно слово.
3) В румынском языке «купить» и «подкупить» — это одно слово.
4) В украинском языке «бабочка» и «мотылёк»  — это одно слово.
5) В цыганском языке «жаба» и «лягушка» — это одно слово.
6) В эрзянском языке «позвоночник» и «горб» — это одно слово.
7) На латыни «чудо» и «чудовище» — это одно слово.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  03 авг 2025

Они так говорят, вып.339 (о птицах–9)

1) «Чиж» по-английски — сискин.
2) «Иволга» по-эрзянски — «жёлтый хвост».
3) «Птица» по-малагасийски — ворона.
4) «Ворона» по-ногайски — карга.
5) «Филин» по-немецки — угу.
6) «Тупица» по-македонски — утка.
7) «Водопроводный кран» по-чешски — «петушок».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  22 авг 2025

Они так говорят, вып.322 (о литературе–1)

1) «Художественная проза» по-таджикски — насри бадей.
2) «Красная Шапочка» по-английски — «Красный капюшончик для верховой езды».
3) «Субтитры» по-португальски — легенда.
4) «Журнал» по-фински — «книга эпохи».
5) «Репутация» по-чешски — повесть.
6) «Любовная связь» по-русски — роман.
7) «Бульварный роман» по-немецки — «роман с чёрной лестницы».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  11 июл 2025

Они так говорят, вып.10

1) «Счастье» по-французски — «хороший час».
2) «Плохая игра вратаря» по-белорусски — «благая гульня голкипера».
3) «Пуля» по-английски — «бычок».
4) «Драгоценный камень» по-итальянски — «радость».
5) «Ребёнок» по-китайски — «ещё».
6) «Пытливый ум» по-гречески — «неутомимый дух».
7) «Бегемот» по-немецки — «нильский конь».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  07 июл 2021

Они так говорят, вып.329 (об автошинах–1)

1) «Шина» по-чешски — пневматика.
2) «Покрышка» по-русски — скат.
3) «Скат» по-болгарски — колесо.
4) «Aвтокамера» по-словацки — душа.
5) «Спущенное колесо» по-английски — «плоская шина».
6) «Автопокрышка» по-азербайджански — ластик.
7) «Шина» по-румынски — каучук.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  29 июл 2025

Они так говорят, вып.277 (об орехах–1)

1) «Арахис» по-болгарски — фисташка.
2) «Арахис» по-черногорски — кукареку.
3) «Арахис» по-французски — какает.
4) «Грецкий орех» по-грузински — какали.
5) «Кадык» по-испански — «Адамов орех».
6) «Лесной орех» по-английски — «карий орех».
7) «Ореховая скорлупа» по-португальски — «ореховая каска».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  06 фев 2025

Они так говорят, вып.67

1) «Полк» по-хорватски — пук.
2) «Шумы в сердце» по-французски — галоп.
3) «Овод» по-таджикски — «ослиная муха».
4) «Сахарный песок» по-чешски — «песочный сахар».
5) «Договориться» по-русски — ударить по рукам.
6) «Язык» по-якутски — тыл.
7) «Бумажник» по-польски — портфель.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  08 апр 2023

Они так говорят, вып.36

1) «Граната» по-болгарски — бУхалка.
2) «Вот где собака зарыта» по-сербски — «тут лежит заяц».
3) «Боль» по-шведски — смерть.
4) «Пятидесятилетие» по-чешски — авраамовины.
5) «Наручные часы» по-французски — «браслет напоказ».
6) «Единица» (оценка) по-русски — кол.
7) «Ерунда» по-испански — «апельсины».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  11 ноя 2022

Они так говорят, вып.307 (о психологии–1)

1) «Причина обиды» по-польски — «камень обиды».
2) «Неисправимый оптимист» по-английски — «неизлечимый оптимист».
3) «Командовать в семье» по-чешски — «носить брюки».
4) «Вежливый» по-румынски — «политический».
5) «Поздравлять» по-эстонски — «говорить o счастье».
6) «Дармоед» по-португальски — губка.
7) «Здравствуйте» по-грузински — салями.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  24 мая 2025

Они так говорят, вып.33

1) «Висок» по-болгарски — «слепой глаз».
2) «Игольное ушко» по-английски — «глаз иглы».
3) «Красноречивый» по-малагасийски — «акулья пасть».
4) «Зубочистка» по-македонски — «ковырялка».
5) «Робкий» по-турецки — «бессердечный».
6) «Радуга» по-эрзянски — «громовая дуга».
7) «Парашют» по-немецки — «падающий зонт».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  30 окт 2022

Есть у меня старинный друг. Парень он небольшой, всего-то около метра девяносто росточком и весом приближающийся к полутора центнерам. За миниатюрность свою получил он ещё в институте кличку Биг Бен, которая по вполне понятным причинам прилипла к нему намертво. Зовут его Женей, характер он имеет крайне озорной и дружелюбный, а главной его отличительной чертой является страсть к авантюрам, в основном в области предпринимательства. Вот эта самая страсть и подбила его где-то в начале девяностых сог…

© Малина 323
Опубликовала  пиктограмма женщиныМалина  04 авг 2012

Наконец судьба вознаградит спящего, позволив поправить финансовое положение и другие обстоятельства.

Из сонника Миллера

Опубликовала  пиктограмма женщиныАнна Петрова0  27 окт 2017

Они так говорят, вып.317 (о музыке–3)

1) «Тарелки» (муз.) по-македонски — удиралки.
2) «Скрипка» по-шорски — «рыдающий музыкальный инструмент».
3) «Каприччио» по-итальянски — каприз.
4) «Бас» (голос) по-эрзянски — «толстый голос».
5) «Певица» по-белорусски — пяюха.
6) «Отказ» по-русски — дудки.
7) «Холостяк» по-албански — бекар.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  30 июн 2025

Они так говорят, вып.94

1) «Цветовод» по-польски — «кормилец цветов».
2) «Родина» по-эстонски — «домашняя земля».
3) «Снайпер» по-итальянски — «вольный стрелок».
4) «Расстрелять» по-русски — поставить к стенке.
5) «Могила» по-испански — тумба.
6) «Депрессия» по-шведски — «низкое давление».
7) «Ягнёнок» по-казахски — козы.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  07 июл 2023