Место для рекламы

Марка страны Гонделупы

Книги нашего детства. Повесть «Марка страны Гонделупы» впервые была напечатана в 1941 году — всего за несколько дней до войны.

Жили три друга-товарища. Пой песню, пой! Один был храбр и смел душой, Другой был умён собой. А третий был лучший друг. Пой песню, пой!

Софья Могилевская вспоминала: «В те годы, когда повесть задумывалась и писалась, жили мы в заводском посёлке. Окружающая обстановка и атмосфера дома очень похожа на ту, что в книге. И были у сына два близких друга, похожих на героев повести»…

Сюжет получился такой. Живут в заводском поселке два друга-первоклассника, Петя и Вовка. Сидят на одной парте (тогда еще сидели «на» парте, а не «за» ней). В классе появляется новенький.

Петя хорошо учится, и Вовка в целом скорее неплохо, а этот рыжий Кириллка — сплошное недоразумение. Без конца вздыхает, молчит, слова из него у доски не вытянешь, в тетради кляксы, на ушах веснушки… У него даже портфеля нет. В газете носит в школу учебники. Петя с Вовкой сначала невзлюбили его. А потом…

«- Кириллка, — сказал Петя, — будешь с нами дружить?

— С вами? — недоверчиво прошептал Кириллка.

— С нами! — подтвердил Петя. — С ним и со мной.

Но Кириллка молчал, переводя глаза с Пети на Вовку и с Вовки на Петю.

— Ничего не понимает! — с сожалением воскликнул Вовка. И громко, точно глухому, стал раздельно выкрикивать каждое слово: — Хочешь дружить… ты… да он… да я?»

«Тут Кириллка снова залился слезами. Он всегда хотел, только они не хотели… И он бы давно хотел, если бы они хотели… И если он молчал, так потому, что они все время молчали… Говоря это, Кириллка вытирал слезы сразу двумя носовыми платками, и его лицо — нос, щеки, лоб и подбородок — становились все грязнее и грязнее. — Это он об мой платок! — хвастливо выкрикивал Вовка».

Так у сироты Кириллки появились друзья. Появилась мама, ну и что ж, что Петина. Кляксы перестают падать в его тетрадь. Он получает первую пятерку по арифметике. Пой песню, пой.

Но потом Петя увлекается коллекционированием марок. Вернее, он увлекается дружбой с Лёвой, увлекающимся коллекционированием марок. Лёва — пятиклассник, отличник, блестящий молодой человек. И коньки у него — «гаги», а не «снегурки», как у Вовы.

Дружба с Вовкой и Кирилкой даёт трещину, Вовка злится, Кирилка вздыхает, кляксы снова падают в его тетрадь. Лёва между тем вовлекает доверчивого приятеля в сети жульнической комбинации, связанной с одной ценной (фальшивой) и якобы очень-очень опасной маркой. Оказавшись наедине с мучительной тайной, Петя окончательно теряет себя. Вовка гневно от него отрекается. Преданный (в обоих смыслах слова) Кирилка разрывается между бывшими друзьями, вздыхает… И случайно раскрывает Лёвин обман.

Кульминация бурная, как в добротном киносценарии: сюжетные линии множатся, множатся, тут же на глазах сплетаясь в тугой жгут. Кирилка теряет выданные ему тёткой пять рублей (задолжав такие состояния, вообще-то стреляются); у Пети истерика, он нагрубил учительнице, его выгнали из класса; Вовка и Кирилка отважно дерутся с Лёвой; Кирилка уходит из дома; в посёлке появляется загадочный незнакомец в меховых сапогах; Кирилку арестовывает милиция… От всеобщего волнения чуть не случился пожар, — мама забыла снять чайник с примуса! Впрочем, незнакомец в меховых сапогах, кажется, его прикрутил…

Текст насыщен событиями и деталями, но это не делает его нудным. Напротив, повесть завораживающе уютна, будто читаешь её при свете той лампы с зелёным абажуром, что стоит на столе у Пети. Потрескивает печка, за окном кружатся снежинки… В очередной раз дочитав до конца и убедившись, что всё закончилось хорошо (у Кирилки нашелся папа; Петя прощён; роковая марка сгорела в печке; три друга-товарища отправляются в театр смотреть «Снежную королеву» — не про войну, но все равно хорошо), я понял вдруг нечто совершенно неожиданное. Насчёт Кирилки. Очень неожиданный для детской советской повести персонаж. Ну вот куда он направляется, когда бежит от теткиного гнева из дома? На Север. А что там на Севере?.. А какую сказку перед этим вспоминают Петя и мама?"Снежная Королева". И кто там в ней туда, на Север, отправляется?..

Герда совершает «подвиг любви», это мы помним, знаем. Но если освежить в памяти сказку, окажется, что никакой любви в привычном нам значении обладания там нет. Герда, ни на мгновение не дрогнув, желает Каю счастья с принцессой. Ей важно, чтобы он был благополучен, а не был с ней. Она идёт в царство Снежной Королевы, не для того, чтобы его вернуть, а чтобы его спасти. Подвиг Герды — это подвиг смирения. Самоумаления. «Не важно, чего я хочу». И не «во имя любви» подвиг, а «за други своя». Посмотрим теперь на Кирилку. Он не так прост. Вопреки тому, что фокализатор в повести — Петя (фокализатор — это такой персонаж, в иллюминаторы глаз которого смотрит на события читатель), самым тонко настроенным персонажем является не он с его нежной и умной мамой, с его начитанностью, с его уютным домашним миром, а бесприютный Кирилка.

Кириллка любит делать странные вещи. Глядеть на искры, летящие в ночное небо из печной трубы. Или на пирожки, вспухающие в раскалённом масле на сковородке. Зачем-то долго считает школьные окна… В общем, «мечтает», можно сказать. А правильнее сказать — пребывает в состоянии углублённого созерцания. Но не в себя углубленного. О себе он почти не умеет думать. Он всё время думает о других. Об отце, дяде, тётке, о противном двоюродном братишке Генечке, о друзьях, о Петиной маме, об учительнице. А вот друзья, например, о нём редко думают… Пете не до того, а Вовка человек действия, он вовсе не имеет привычки задумываться. Не Вовка, не Петя и даже не мудрая, но растерявшаяся Петина мама, а именно Кирилка своим «уходом от мира» (бегством на Север) спасает и сохраняет их общий мир. Чувствуете, кто он такой?..

Кирилка — молитвенник. Созерцание ведь сродни молитве. Своими пресловутыми вздохами он будто отмаливает Петю и Вовку от их грехов: себялюбия и гневливости. Удерживает их вместе силой самоотречения и прощения. «Снежная королева» — лейтмотив и смысловой ключ сюжета: не случайно главные события повести — злое превращение и спасение Пети — происходят в зимних декорациях.

Между прочим, в кульминации оригинального, неадаптированного для советских детей текста сказки Герда читает «Отче наш». Соня Могилевская, девочка из интеллигентской дореволюционной семьи, это помнила. А мы, было время, и не догадывались.

***

Повесть «Марка страны Гонделупы» впервые была напечатана в 1941 году — всего за несколько дней до войны. Второе издание, вышедшее в 1958 году, было существенно переработано. Литературовед Мариэтта Чудакова считает, что переделка книгу испортила. Не могу судить, я читал только во второй редакции. Отмечу только один момент.

В результате переделки в тексте стало меньше речевого натурализма. Например, в первом издании продавщица гастронома говорит: «- Нет, как вам это нравится? Уже пять минут эти два ребёнка стоят перед моим же прилавком и ругают мой же товар! Сейчас же уходите с магазина! Ой, эти дети вгоняют меня в гроб!» А во втором всего лишь: «- Сейчас же уходите из магазина! Как вам не стыдно! Целый час стоят и бранятся. Беда мне с этими ребятами!»
Издание 1941 года.

В первом варианте передана прелесть местечковой еврейской речи (Чудакова политически корректно называет это «украинизмами»). Во втором — образ продавщицы становится… идеальнее. Ближе к универсальной неизменчивой форме. «Вековечнее», так сказать. Если уж у бесфамильного Кирилки нет особой, отдельной от остальных национальности, то пусть не будет её и у Вовки (в первой редакции он был Опанасом), и у Пети (сына Могилевской звали Ароном), и у других как бы «русифицированных», а на самом деле — просто универсализированных в русском тексте детей. Всё правильно. Дети не бывают русскими, украинцами, евреями и так далее. Дети — они пока просто люди. Литература должна сначала «чувства добрые лирой пробуждать», а потом уже услаждать слух. Книга Могилевской, написанная в суровое время, пробуждает добрые чувства.

Опубликовал    02 мар 2022
0 комментариев

Похожие цитаты

(Д) Измененные люди...

Сон приснился, они все у меня странные, но тут что-то новенькое..

Сон начинается с того, что набирают людей для эксперимента медицинского, если человек пройдет испытания, его берут в группу для дальнейшего обучения…
Я пришел по объявлению, меня переодели в белую одежду, как и многих других. В группе присутствовали женщины и мужчины.
Нам дали испытать медицинский препарат, который делает нас другими, не теми, кем мы являемся на самом деле. Человек как бы проживает внутри своей головы коллапс, даже не подозревая это. Чтобы мы не могли повредить друг другу, нас с…

© Delfik 1262
Опубликовал  пиктограмма мужчиныDelfik  09 авг 2021

Я выросла

1944 год. Всё это про годы войны. Как наши дети не были детьми, и какие же они всё-таки на самом деле дети. Перечитайте и ВДУМАЙТЕСЬ! 1944 ГОД!!!!! (весь смысл цитаты именно в том, КОГДА были написаны слова. 1944 год... (спасибо журналу Лучик, что позволил понять . Совсем иной смысл, если не знаешь историю этого стиха

Мне теперь не до игрушек,

Я учусь по букварю

Соберу свои игрушки

И Серёже подарю!

Деревянную посуду

Я пока дарить не буду

Заяц нужен мне самой —

Опубликовал  пиктограмма мужчиныGoogmen  01 мар 2022

Пьянелла - туфелька чья? Правильно - Золушки.

Задумывались ли вы в детстве — почему туфелька Золушки была хрустальной? Ведь стеклянной обуви не бывает! Это непрактично, неудобно, опасно, в конце концов! Наверняка тут какая-то путаница…

Совершенно верно — путаница. И вы даже не представляете себе, какая. Начнём с того, что Золушка потеряла совсем не туфельку. Она потеряла вот такой предмет:

Он называется пьянелла (по-другому — цоколь или чопин). Целые триста лет, с XIV по XVII век, европейские дамы надевали пьянеллы поверх туфелек на манер…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныGoogmen  01 мар 2022