Место для рекламы
  1. Категории

Нарочно не придумаешь

446 публикаций 0 закладок

Вопросы в регистратуру детской поликлиники:

— Скажите, а яйцо — это молочный продукт?
— Как можно годовалому ребёнку проверить бoшку?
— У нас вчера мальчик плохо кушал из бутылочки — к кому нам обратиться?
— У Вас нет никакой свободной дырочки для записи?
— Можно записаться на запись?
— Запишите на голограмму головы.
— Уши проверять натощак?
— Скажите, а если обследоваться платно, то можно приехать без ребёнка?
— Можно у вас срочно прижечь бородавку жидким азотом?
— Запишите провериться через т…

Опубликовала  пиктограмма женщиныNatashok1911  28 фев 2012

Они так говорят, вып.327 (имена–4)

1) «Сахар» по-болгарски — захар.
2) «Кекс с изюмом» по-галисийски — магдалина.
3) «Пчела» по-румынски — альбина.
4) «Божья коровка» на донском говоре — алёнка.
5) «Ступенька» по-таджикски — зина.
6) «Кочерга» по-македонски — маша.
7) «Отмычка» по-немецки — дитрих.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  25 июл 2025

В продуктовом магазине мужик стоя в очереди передо мной сказал продавщице: «Мне 10 см колбасы». Продавщица вытащила из-под прилавка линейку и отмерила ему 10 см. Я была в ауте…

© mimozka 59
Опубликовала  пиктограмма женщиныmimozka  23 ноя 2011

Они так говорят, вып.316 (об алкоголе–4)

1) «Вино» по-швабски — вой.
2) «Вино» по-немецки — «живительная влага».
3) «Водка» по-алтайски — «кабацкое вино».
4) «Водка» по-белорусски — горелка.
5) «Крепкая водка» по-сербски — лютая ракия.
6) «Чемпион» по-черногорски — первак.
7) «Спиться» на донском говоре — взойти в алкоголики.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  29 июн 2025

Они так говорят, вып.242 (о физиологии–5)

1) «Большой палец» по-таджикски — «палец-самец».
2) «Лобок» по-македонски — срамная кость.
3) «Глазное яблоко» по-английски — «глазной шар».
4) «Слюна» по-татарски — «ротовая вода».
5) «Череп» по-польски — чашка.
6) «Печень» по-словацки — гепар.
7) «Брюхо» по-ингушски — кит.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  20 окт 2024

Они так говорят, вып.356 (о химии–1)

1) «Мышьяк» по-русски — белый камень.
2) «Кислород» по-немецки — «кислое вещество».
3) «Ртуть» по-македонски — живое серебро.
4) «Селитра» по-таджикски — «солёный порох».
5) «Мёд» по-эрзянски — медь.
6) «Жидкий» по-украински — редкий.
7) «Свинцовый» по-чешски — оловянный.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  17 сен 2025

Они так говорят, вып.229 (жесть–4)

1) «Тормоз» по-эстонски — пидур.
2) «Под утро» по-украински — пид ранок.
3) «Шайба» (хокк.) по-словацки — пук.
4) «Шампунь» по-английски — «поддельная какашка».
5) «Берёза» по-удмурдски — «дерево, под которым мочатся».
6) «Мышь» по-ненецки — пися.
7) «Вулкан извергает лаву» по-французски — «Вулкан блюёт лавой».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  03 сен 2024

Они так говорят, вып.237 (об уме–1)

1) «Хорошо подумать» по-русски — раскинуть мозгами.
2) «Передумать» по-английски — «изменить свой ум».
3) «Легкомысленный человек» по-эрзянски — «ум поверху».
4) «Хитрец» по-татарски — «круглая голова».
5) «Умный» по-чешски — хитрый.
6) «Шалунья» по-белорусски — дурасливка.
7) «У кого не все дома» по-итальянски — «кто выступает дальше, чем его балкон».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 окт 2024

Они так говорят, вып.6

1) «Дед Мороз» по-гречески — «святой Василий».
2) «Кис-кис» по-болгарски — пис-пис, мац-мац.
3) «Спасибо» по-латышски — «помоги, бог».
4) «Аккордеон» по-французски — «пианино на бретельках».
5) «Прекрасный отец» по-чешски — «ужасный папа».
6) «Конец света» по-сербски — «вкус света».
7) «Ствол дерева» по-венгерски — «торс дерева».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  31 мар 2021

Из серии "Тавтология не знает границ" (вып.5)

1) «Толпа» по-английски — «толпа людей».
2) «Догадаться» по-немецки — «правильно догадаться».
3) «Госпитализировать» по-русски — госпитализировать в больницу.
4) «Разделить на две половины» по-чешски — «рaсполовинить на две половины».
5) «Сделать покупки» по-литовски — «купить покупки».
6) «Уха» по-украински — «рыбная уха».
7) «Бросовая цена» по-эстонски — «очень бросовая цена».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  10 мая 2025

Они так говорят, вып.15

1) «Бумеранг» по-русски — ответка.
2) «Окурок» по-английски — «сигаретная задница».
3) «Придираться» по-французски — «искать зверька».
4) «Клюква» по-немецки — «болотная ягода».
5) «Бабье лето» по-бурятски — «жара жёлтого листа».
6) «Игрушка» по-белорусски — цацка.
7) «Дом» по-мансийски — кол.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 апр 2022

Корнем английского слова со значением «боевая ракета» (missile) является слово «промахнуться» (miss).

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  28 дек 2023

Они так говорят, вып.34

1) «Слабый пол» по-болгарски — «нежный пол».
2) «Дружные» по-малагасийски — «делящие между собой одного кузнечика».
3) «Лёгкие» (физиолог.) по-македонски — «белые внутренности».
4) «Эксплуатировать» по-французски — «давить как лимон».
5) «Зарплата» по-польски — поборы.
6) «Поганка» (гриб) по-английски — «жабья табуретка».
7) «Мандарин» по-турецки — мандалина.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 ноя 2022

Ну просто анекдот!

Когда первый раз на работе из туалета пропал ершик, мы были не столь удивлены, сколь обескуражены. Кому он понадобился? Старый-престарый (сколько работаю, он всегда стоял там), да еще и без банки-подставки?
Когда мы обнаружили сиротливо стоящую вторую подставку от нового ершика, мы всем коллективом так дружно ржали, что нас было слышно в радиусе километра, думаю.
Но, когда осиротела третья баночка, мы наконец догадались, что это действия маньяка-диверсанта и решили не покупать новый, пока не врежем в дверь туалета замок. Сейчас спорили, есть ли специальные замки, защищающие ершики от подобных диверсий? Или дешевле купить сейф для хранения данного, столь кому-то необходимого предмета?
Сошлись на том, что нет нужды испытывать вновь судьбу, проще и замок вставить, и сейф приобрести, да потяжелее…

И все же очень интересно, какое применение нашли наши ершики?!!

Опубликовала  пиктограмма женщиныСветлана Власова  26 ноя 2013

Они так говорят, вып.215 (об овощах–1)

1) «Чеснок» по-сербски — белый лук.
2) «Помидор» по-словацки — райский.
3) «Обманывать» по-македонски — «продавать огурцы».
4) «Фасоль» по-табасарански — пахла.
5) «Тыква» по-украински — кабак.
6) «Картофель» по-французски — «земляное яблоко».
7) «Картофель» на иврите — «человеческое яблоко».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  21 июл 2024

Они так говорят, вып.347 (о юриспруденции–2)

1) «Полицейский» по-испански — агент.
2) «Полиция» по-исландски — «законный порядок».
3) «Закон» по-удмуртски — кат.
4) «Третейский судья» по-польски — «полюбовный судья».
5) «Английская юридическая терминология» по-английски — «легальный английский».
6) «Взятка» по-немецки — «пачкающие деньги».
7) «Бесперспективное расследование» по-русски — висяк.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  03 сен 2025

Они так говорят, вып.328 (о психологии–2)

1) «Счастливая жизнь» по-румынски — «белые дни».
2) «Очевидное» по-датски — «логика для посаженных в клетку кур».
3) «Двуличный» по-немецки — «двуязычный».
4) «Зависть» по-шорски — «встреча с избытком».
5) «Легкомысленный» по-испански — «весёлый череп».
6) «Наделать ошибок» по-русски — наломать дров.
7) «Расстаться» по-английски — «стать историей».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  27 июл 2025

Они так говорят, вып.343 (о космосе–3)

1) «Венера» по-шорски — шолбан.
2) «Уран» (астрон.) по-монгольски — «небесный царь».
3) «Луна» по-македонски — Месечина.
4) «Луна» по-эвенкийски — вега.
5) «Планета» по-немецки — «бродящая звезда».
6) «Падающая звезда» по-испански — «фугасная звезда».
7) «Комета» по-эрзянски — «звезда с хвостом».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  27 авг 2025

Они так говорят, вып.284 (о птицах–7)

1) «Орёл» по-хакасски — «чёрная птица».
2) «Кукушка кукует» по-немецки — «кукушка зовёт».
3) «Ландыш» по-эрзянски — «кукушкин кнут».
4) «Кран» (строит.) по-английски — «журавль».
5) «Соловей» по-испански — «шумный сеньор».
6) «Дятел» по-шорски — «пёстрая лысина».
7) «Филин» по-табасарански — «добрая сова».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  10 мар 2025

Они так говорят, вып.359 (о возрасте–4)

1) «Родители» по-эстонски — «старшие».
2) «Грудной ребёнок» по-сербски — дитё на сиси.
3) «Младенец» по-белорусски — малое.
4) «С раннего возраста» по-русски — с молодых ногтей.
5) «С молодых ногтей» по-немецки — «с детских ног».
6) «Подростковый возраст» по-испански — «возраст павлина».
7) «Седой» по-английски — «серый».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  25 сен 2025