Место для рекламы
  1. Категории

Пословица

290 публикаций 0 закладок

Когда земля смешивается с водой, она превращается в грязь, но, когда она смешивается с кровью, она становится Родиной

кавказская пословица

Опубликовала  пиктограмма женщиныИрона  30 июн 2015

Не обращай внимания на взгляд свысока, тяжелую чалму и людскую молву.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныAkkaynt  13 мая 2013

Пациент, который сделает своего врача своим наследником, вряд ли когда-нибудь выздоровеет.

Пословица

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  22 мая 2019

Немецкие Пословицы (Часть 3)

P
• Papier ist geduldig.
Дословный перевод: Бумага терпелива.
Русский аналог: Бумага всё выдержит. или Бумага всё стерпит.

R
• Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.
Дословный перевод: Говорить — серебро, молчание — золото.
Русский аналог: Слово — серебро, молчание — золото.

• Rufe nicht «Hase» bis du ihn im Sacke hast.
Дословный перевод: Не кричи «заяц» до тех пор, пока он не окажется у тебя в мешке
Русский аналог: Не говори «гоп» пока не перепрыгнешь.

Опубликовала  пиктограмма женщиныOnMyOwn  14 мая 2021
когда вы заставляете кого-то ждать, вы тем самым даете ему время вспомнить все ваши недостатки.

Китайская пословица

Опубликовал  пиктограмма мужчиныOld Star  20 янв 2026

НЕ РОЙ

Не рой другому яму, сам в неё попадешь (русская пословица)

Не рой другому яму, пусть сам роет (Н.Фоменко)

Не рой другому яму, ему уже вырыли другие (М.Солопов)

Не рой другому яму, используй ту, которую он вырыл для тебя (Анекдот)

Не рой другому яму… Выбери наказание посуровее… (М.Солопов)

Не рой другому яму, пока не заплатит (М.Солопов)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныМарк Солопов  25 янв 2013

Лучше выслушать упреки друзей, чем потерять их.

Опубликовала  пиктограмма женщиныN - art  26 мар 2013

Немецкие Пословицы (Часть 2)

F
• Freundschaft ist das halbe Leben.
Дословный перевод: Дружелюбие — полжизни.
Русский аналог: Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

H
• Hochmut kommt vor dem Fall.
Дословный перевод: Высокомерие приходит перед падением.
Русский аналог: Чем выше взлетишь — тем больнее падать.

I
• Im Haus des Gehaengten spricht man nicht vom Strick.
Дословный перевод: В доме повешенного не говорят о верёвке.

Опубликовала  пиктограмма женщиныOnMyOwn  14 мая 2021

Когда нечего делать, берутся за великие дела.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныАриго Бер  24 фев 2015

Проверим))

Май холодный — не будешь голодный.

Опубликовала  пиктограмма женщиныTatyana Tatyanka  24 мая 2019

Перед свадьбой шире раскрывай глаза, а после — прищуривай.

Опубликовала  пиктограмма женщиныИраBell  08 мар 2012

«Конь на четырёх ногах и тот спотыкается.» (пословица)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныВладимир Минск  26 фев 2016

«Один сын — не сын, два сына — пол сына, три сына — сын» — говорит древнейшая пословица. Три сына нужны,. чтобы двое заменили отца и мать, а третий подстраховал своих братьев.

Опубликовала  пиктограмма женщиныэхо из прошлого  27 янв 2014