Афорист от Бога — тот, кто в одной мысли может вместить смысл понятный как умному, так и глупому человеку.
The talented aphorism maker is that who can place the sense in one thought which is clear for the clever and stupid man.
Если глупость приправить умными комментариями, многим она придется по вкусу.
If the stupidity is seasoned with the clever comments, many people will like it taste.
То отрицательное, что в себе мы оправдываем, мы легко осуждаем в других.
Когда время друг, сердце бьется с ним в такт.
(60 секунд = 60 ударов сердца в минуту в состоянии покоя) When the time is a friend, the heart beats in the tact with it.
Половое влечение — высокооктановое топливо любви, но после резкой вспышки этот вид тяги угасает.
Человеческая жизнь — разменная монета в азартных играх всесильных мира сего.
The human life is a small coin in the gambling of the omnipotent of the world.
Когда нет определенной цели, любая цель верна.
When there is no definite target, any target is correct.
http://www.aphorism.ru/comments/laxse2nmns.html
Самое страшное в жизни — когда никто нигде не ждёт.
The worst thing in life is when nobody and nowhere is waiting for you.
Тертый калач уже не натрешь.
Порок — побочный эффект насаждаемой добродетели.
The vice is a side effect of the instilled virtue.
Хороший оратор не тот, кто красиво говорит, а тот, кто понятно формирует мысли.
The good speaker is not that who speaks beautifully, but that who clearly forms thoughts.
Если не будешь самим собой, придётся волочить чужую ношу.
If you are not yourself, you have to carry another,s burden.
Чем ближе смерть, тем сильнее ощущаешь вкус жизни.
The closer death, the more you feel the taste of life.
Руки лентяев мозолей боятся.
За ошибки великого человека расплачиваются те, кто создал его величие.
For the mistakes of the great man, pay those who have created his greatness.
Люди чаще говорят о том, что вызывает радость, но чаще думают, о том, что вызывает страх.
People more often say of that causes happiness, but they more often think of that causes fear.
Коррупция — дитя спаривания политики с бизнесом.
The corruption is the child of mating of the politics with business.
Кто наделен талантом созидать великое, лишен способности в малом.
Who is endowed with the talent to create the great, is deprived the ability in the small.
Страдания любви — перетягивание каната между разумом и сердцем.
The suffering of love is the tug-of-war between the mind and the heart.
Любовь — глоток свежего воздуха в затхлой атмосфере рутины жизни.
Вирджиния Тогда вопросы - к собачнику.
Вирджиния Я, как Альхена, "не сильно разбираюсь в технике -ритме и рифмах." Но чувствую их. Сильно избитые мет...
Инна Ковалёва 4 Но на детской площадке, если собака справляет свою нужду.....?
Светлана Макушина в пятницу разумно оторвитесь смотрите в небеса не вознеситесь сохраните дух свой вы и плоть безвр...
Сергей Зараменский Осадок после прочтения - это хорошо. Значит, стихи задели за живое. А равнодушие - вот что страшно д...
Вирджиния Не знаю, отчего так происходит. Девочки начинают интересоваться косметикой очень рано. В нынешнее вр...
Светлана Макушина когда язык опережает мысль то есть ли тогда думать смысл?
Альхена А Ваши стихи, лично, для меня сумрачны и вызывают чувство тоски. Я читатель и не сильно разбираюсь в...
Светлана Макушина хорошо любовь что не цунами она бы утопила нас валами
Владимир Горбачёв Если деньги эквивалент труда — то это благо всегда. Когда же они присвоенье благ — это неравенств...
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Уильям Шекспир
Омар Хайям
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Антон Павлович Чехов
пятница
скоро лето
утро доброе
стихи о лете
статусы
окрошка
утро
жизнь
любовь
стихи
душа
счастье
отношения
мысли
поэзия
мысли вслух
юмор
чувства
время
судьба
мир
Наташа Воронцова
Галина Суховерх
Natali Leonova
Надежда Плавская
Анночка
Валентина Захарова Скворцова
Ёжик лесной
Константин Балухта
Михаил Палецкий
Петр Квятковский