Место для рекламы

12 сентября 2022 г.

Когда же это было? Кажется, в году 78-ом.
Мой знакомый гордился, и не без оснований, своим отличным знанием английского языка. Мне же тогда удалось за какие-то
бешеные деньги достать томик Курта Воннегута. Проглотил толстую книгу залпом. В восторге от текста посоветовал приятелю познакомиться с этим автором.
— Воннегут, — поморщился он. — Читал в подлиннике — ничего особенного.

Все же заставил его прочесть издание на русском языке. Дня через два он вернул мне книгу, сказав: «Это другой, гениальный Воннегут».
Прозу американца перевела Рита Райт Ковалева. Она же — Раиса Яковлевна Черномордик. С тех пор в обязательном порядке искал фамилию переводчика и покупал книгу всегда, если в ней стояла фамилия Риты Райт Ковалевой.
Бёль, Кафка, Сэлинджер, Фолкнер, Эдгар По…
Все эти замечательные писатели говорили на своем языке, но в то же время на великом и могучем русском с помощью еврейки
Раисы Черномырдик.
Спустя годы прочел у Сергея Довлатова:
«Когда-то я был секретарем Веры Пановой. Однажды Вера Фёдоровна спросила:
— У кого, по-вашему, самый лучший русский язык?
Наверно, я должен был ответить — у вас. Но я сказал:
— У Риты Ковалёвой.
— Что за Ковалёва?
— Райт.
— Переводчица Фолкнера, что ли?
— Фолкнера, Сэлинджера, Воннегута.
— Значит, Воннегут звучит по-русски лучше, чем Федин?
— Без всякого сомнения.
Панова задумалась и говорит:
— Как это страшно!..»

Был в СССР еще один переводчик не титульной национальности, но уникального таланта — Виктор Хинкис.
Это он подарил русскоязычному писателю Конан Дойла, Стивенсона, Честертона, Джойса, Вальтера Скота, Апдайка, Хемингуэя…

Нора Галь (Элеонора Яковлевна Гальперина). Прославилась переводом «Маленького принца» Сент-Экзюпери, «Постороннего» Камю, «Убить пересмешника» Харпер Ли и произведений мировой фантастики.

Книги, этими мастерами переведенные, напечатанные стотысячными тиражами, были в те годы не меньшим дефицитом чем автомобили или мебель. Знатоки английского утверждают, что переводы Роберта Бернса Самуилом Маршаком — подлинное чудо поэзии на русском языке и превосходят сочиненное шотландцем на языке родном.

Соломон Апт — дал русской культуре лучшие переводы Томаса Манна и был первым блестящим переводчиком Кафки.

Боюсь, я упомянул далеко не всех евреев — мастеров перевода и языка русского.

Я думаю, что все эти потомки Иакова сделали для русского языка и литературы больше, чем все, вместе взятые, нынешние. члены
Союза русских писателей.

Опубликовала  пиктограмма женщиныРегина ГенинаGuseva  30 сен 2022
22 комментария
  • Аватар NapoliOne2019
    NapoliOne2019
    3 года назад
    Традиционный для иных знатоков панегирик, неумеренное восхваление, преувеличенные восторги по поводу переводческих способностей иных "потомков Иакова". Будто и не было и среди "непотомков" переводчиков ничуть не менее способных. Чувство меры в изложении для любого пишущего автора столь же необходимо, как и для любой иной творческой личности. Неумеренные восторги и восхваления уместны разве что за праздничным столом на юбилеях в кампаниях друзей и родственников.. Во время очередного тоста...
  • Аватар Анна Петрова0
    Анна Петрова0
    3 года назад
    И что им тут не жилось? Кой леший в тыи пустыни понес?!!
  • Аватар Ирина Асимова
    Ирина Асимова
    3 года назад
    вот эта строка "Я думаю, что все эти потомки Иакова сделали для русского языка и литературы больше, чем все, вместе взятые, нынешние. члены
    Союза русских писателей.- все изгадила. Сама пишу статьи и прекрасно знаю- переделать чужое нормальное намного легче, чем свое написать.
  • Аватар Ирина Асимова
    Ирина Асимова
    3 года назад
    Автор статьи- Аркадий Красильщиков.Репатриировался в Израиль в 1996 г. Статья годов 80-х, когда зарабатывал в Израиле. Опубликовано в Фейсбуке. На этом все сказано)
  • Аватар Евгений Бригиневич- Снежин
    Евгений Бригиневич-
    3 года назад
    Осень. Шуршит подушкой.
    Ветер снаружи.
    Ерошит... - Распад душ грешных?
    Одинокие сердца прячутся по хатам ...
    Оцепенение к р у г о м царит?...
    Холод ладоней у всех прохожих....
    Дней - пустынность так внутри томит?
    28.09