Русское слово «таракан», вероятно, происходит от турецкого tarak — гребень. Теперь ясно, почему именно тараканы (а не муравьи или, скажем, пчёлы) облюбовали себе наш мозг — они проходятся частым гребнем по нашим мыслям, понятиям и идеям.
Турецкое слово «кайнанА» (тёща) происходит от глагола «кайнамАк» (кипеть, бурлить, кипятиться). Как же наблюдательны и точны в определениях турецкие зятья!
На эту же тему #1407778
«Бедный» по-турецки — fakir. На какие только фокусы не идёт бедняк, чтобы выжить!
18+
«Благодарный» по-турецки — minnettar. Это особенно актуально, когда женщина за что-то благодарна мужчине.
Из серии "Отличаются всего одной буквой"
Турецкие слова «полезный» и «вредный» отличаются всего одной буквой.
yararlı / zararlı
Мерьем Узерли о трудностях турецкого языка на съёмочной площадке:
Некоторые османские слова очень сложные. Мои листы со сценарием до сих пор испещрены пометками. Синий цвет-очень трудно. Оранжевый-полегче. Желтый-попробую разобраться по ходу съемок.
По-турецки «курить» — «сигара ичмек», что дословно переводится, как «пить сигарету».
sigara içmek
«Размер» по-турецки — ebat. Лишний раз убеждаюсь, что размер всё-таки имеет значение!
«Слабый чай» по-турецки — ачык чай, буквально «открытый чай». Вот и выходит, что открытость — это не всегда хорошо, т.к. она также означает слабость, расхолаживание и уязвимость перед внешними факторами.
açık çay
Турки судят о мире вокруг нас по вчерашнему дню, по тому, каким он был вчера. Турецкие слова «дюн» (вчера) и «дюнья» (мир) — однокоренные. Другими словами, нельзя судить о мире по сегодняшнему дню — до вечера всё ещё может измениться. Надо позволить сегодняшнему дню стать вчерашним — это и есть реальное положение дел.
dün, dünya
Турецкие слова «маятник» (rakkas) и «танцовщица» (rakkase) отличаются всего одной буквой.
У турков срамные болезни — кожно-чулпанические.
Çulpan (турец.) – Венера
Турецкие слова «друг» (аркадаш) и «сзади» (аркада) отличаются всего одной буквой.
arkadaş / arkada
Из серии "Практичность в языке" (вып.1)
Практичность — это то, как турки называют шмеля: «бюйЮк сарЫ арЫ», то есть «большая жёлтая пчела».
büyük sarı arı
Из серии "Зри в корень слова"
По-турецки «сердиться» — «кызмак», где корень «кыз» означает «девушка». В воображении возникает такая ассоциация: тот, кто сердится (причём это может быть лицо любого возраста и пола), ведёт себя как жеманная девица, которой трудно угодить, такая себе «балувана Галя».
kızmak, kız
Из серии "Эти забавные омонимы"
Турецкое слово kurt имеет одновременно два значения — «волк» и «червь». Осталось выяснить одно обстоятельство: в лесу воют черви, а в черешне завелись волки, или наоборот?
Интересно, могло ли русское слово «чокнутый» произойти от турецкого «чок» (много) в том смысле, что чокнутый или свихнувшийся на чём-либо человек слишком много о чём-то думал, зациклился?
çok
Ханкин Евгений Горы и море - лучезарные синяки и шишки на прекрасном лике планеты....) Доброе утро, Валечка!
Владимир Кудрявцев-я Мальчики, как и девочки разные! Это уж кому как повезёт...
Владимир Кудрявцев-я Соглашусь...
Ёжик лесной Знаю у меня из сыновей есть такой один экземпляр Он себе порой не рад . Демон там внутри живёт кра...
Валентина Захарова Скворцова Как после долгой разлуки с кем-то, или, с чем- то очень близким, дорогим и желанным. Без пафоса и от...
Валентина Захарова Скворцова Обязательно, после возвышенного ОХ..."ах, как же хорошо"🌴🌳🌿🏖️🌟
ALNiLAM Искусит и искусает😉☺️
Bija Верно
ALNiLAM Я уже искусанная вся))) у меня огромный опыт. Скорпионы моя судьба 😆
Ёжик лесной О да - только бегство от него спасает А то тебя всю закусает и другую снова Жертву он себе найдёт...
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Уильям Шекспир
Омар Хайям
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Антон Павлович Чехов
день медработника
июнь
рассвет
воскресенье
предательство
любовь
жизнь
душа
юмор
счастье
мир
стихи
время
люди
мысли
абсурд
ирония
друзья
афоризмы
Наташа Воронцова
Галина Суховерх
Alle Welt
Анночка
Валентина Захарова Скворцова
Natali Leonova
Константин Балухта
Надежда Плавская
Мила Наумова
Вирджиния