Это перевод песни Stirb nicht vor mir группы rammstein, такая тема во всех их песнях, а вы говорите что они пьяные быдло. Послушайте эту песню она очень красивая…
Ночь раскрывает свое лоно —
Плод его — одиночество, 
Оно холодно и неподвижно. 
Я тихо плачу во времени. 
Я не знаю, как тебя зовут, 
Но я знаю, что ты есть. 
Я знаю, что когда-нибудь 
Кто-нибудь меня полюбит. 
Он приходит ко мне каждую ночь, 
Я не могу сказать ни слова. 
Когда его руки обвивают мою шею, 
Я закрываю глаза и исчезаю. 
Я не знаю, кто он. 
Он появляется в моих снах. 
Его страсть — поцелуй, 
И я не могу ему сопротивляться. 
Я жду здесь 
Не умирай раньше меня 
Я жду здесь 
Не умирай раньше меня 
Я не знаю, кто ты, 
Но знаю, что ты существуешь 
Не умирай… 
Иногда кажется, что любовь далеко 
Я жду здесь 
Я не могу перестать думать о твоей любви 
Я жду здесь 
Дома занесены снегом, 
А в окнах теплятся свечи. 
Там сейчас они лежат вдвоем, 
А я — 
Я жду только тебя. 
Я жду здесь 
Не умирай раньше меня 
Я жду здесь 
Не умирай раньше меня 
Я не знаю, кто ты, 
Но знаю, что ты существуешь 
Не умирай… 
Иногда кажется, что любовь далеко 
Я жду здесь 
Я не могу перестать думать о твоей любви 
Не умирай раньше меня