1) «Кролик» по-эрзянски — «домашний заяц». 2) «Осьминог» по-немецки — «чернильная рыба». 3) «Баран» по-табасарански — як. 4) «Крушина» по-русски — волчья ягода. 5) «Втереться в доверие» по-английски — «червём влезть в доверие». 6) «Олень» по-венгерски — «рогатый». 7) «Дельфин» по-датски — «морская свинья».
Только те люди, которые плывут с нами в одной лодке, могут толкнуть нас за борт.
Хамством сегодня никого не удивишь, а вот добротой — стоит попробовать.
Когда любишь человека, то приятна даже его глупость, а когда не любишь — ненавистен даже его ум.
Уйти из жизни — что сойти с травмая: вас запомнят либо те, кому вы уступили место, либо те, кому вы наступили на ногу.
Порой приходится начинать не с нуля, а с минуса.
vottak and co Кто отдаёт, тот получает, 🥉 закон)))
Сергей Зараменский Стихотворение — как фарфоровая чашка эпохи модерна. Хрупкое, нарядное, с золотой каймой. Не для гром...
Константин Балухта Возможно, Володя.
vottak and co Чудо юдо, рыба моя))) 🐠
Константин Балухта Спасибо!!!
vottak and co А коньяк клопами)))
Демура И самому бы не быть тормозом ))
Нadeжda Отношения родителей, как лакмус для детей. Искренность, доброта, уважение, бережность, доверие, благ...
vottak and co Вашей пенсии хватит на целителя)))
Василий Круглов Ну, тут одно из двух, или-или.. Или не в том, или свет не включили.. 🤔
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Омар Хайям
Уильям Шекспир
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
тонкий юмор
суббота
новый год
стихи о зиме
уходящий год
жизнь
душа
мысли
любовь
люди
зима
друзья
ирония
лирика души
мир
мысли вслух
свет
сердце
стихи
Двенадцать струн
Демура
Амалия Сирин Исраилова
Natali Leonova
Миралана
Tatyana Schastye
Константин Балухта
Григорьевна
Елена Шишлевская
Петр Квятковский