Место для рекламы

Новомодные слова для желающих «быть в теме»

Молодое поколение во все времена использовало словосочетания, которые не всегда понятны взрослым людям. Однако в современном мире существуют еще и выражения, взятые из узких сфер и активно используемые людьми определенных убеждений или профессий, но волею судьбы, вошедшие в широкий обиход.

Если раньше новыми словами обозначали просто привычные вещи и события, то сейчас, тенденция изменилась, новыми словами называют действительно что-то доселе неизведанное и непривычное. Особенно в этом отношении преуспел интернет с его возможностями для увеличения популярности, психологи, которые вдруг в каждом стали видеть абьюзеров и нарциссов, и феминистки, которые новыми словами обозначают способы дискриминации женщин.

Было бы странно не начать список словечек с хайпа. Именно он, родимый, правит, а точнее будет сказать «царит» вокруг. Слово это пошло с английского hype и обозначает слишком откровенную рекламу, граничащую с надувательством. Обычно понятие «хайпить» используют в отношении звезд и других известных людей, которые специально создают шумиху вокруг своего имени с целью увеличения собственной популярности. Раньше для подобного использовалось «пиариться», однако у этого слова все-таки имеется некая совестливость, хайп же подразумевает, что границы дозволенного практически стерты. К примеру, Ольга Бузова хайпит, купаясь в лапше, а блогер Екатерина Диденко, выкладывая фото с якобы новым кавалером, спустя несколько месяцев после смерти супруга.

Другое слово, можно сказать, вытекает из того же хайпа. Ведь зачастую к тем или иным поступкам знаменитостей, созданным ради хайпа, нормально относиться просто невозможно. Тогда то и просыпаются хейтеры. Начало свое это слово берет с английского hate — ненавидеть. Так называемые недруги, а иначе говоря, хейтеры, должны быть у каждой уважающей себя звезды. Но есть и те, кто в этом деле особо преуспевает. Например, все та же Бузова и Волочкова с ней. У них имеется настоящая армия хейтеров.

Есть целый список слов, которые используются методом переноса с английского. Ну, а что, в русской речи часто случались периоды, когда было модным вставлять французские словечки, так вот, теперь это английский. По сути это обычный транскрипт. Таких слов много, к примеру, изи — легко, агриться — вести себя агрессивно, го — давай, гамать — играть, юзать — пользоваться, юзер — пользователь, фуди — гурманы.

Следующие два понятия тоже получили популярность в интернете, хотя в определенной степени существовали всегда. Бодишейминг и бодипозитив — противоположные понятия. Бодишейминг — это обсуждение, критика недостатков или особенностей чужого тела. А бодипозитив, напротив, принятие своего тела (да и не только своего) как данность. Эти два противоположных понятия настолько тесно связаны, что без друг-друга попросту бы не существовали. Нельзя сказать, что появилось раньше, но если бы бодипозитивщики не заполняли интернет фотографиями тел, акцентируя внимание на недостатках, не было бы и тех, кто бы возмущался этим «красотам». Но с другой стороны, призывов любить себя такой, какая есть было бы меньше, если бы даже под идеальными фотографиями постоянно не появлялись комментарии с указанием, зачастую, несуществующих недостатков.

Русский язык давно смирился с тем, что тот или иной товар, продукт или услуга становятся ее обозначением. Например, «ксерить» давно используется вместо «сделать копии», хотя изначально это глагол, образованный от названия фирмы. С шезамить произошло примерно тоже самое. Это глагол, обозначающий поиск понравившейся песни. Да, для этого оказалось нужно целое отдельное слово. И оно произошло по названию приложения. Именно этот самый поиск осуществляющее.

Краудфандинг тоже невозможен без интернета, поскольку обозначает «сбор средств в интернете». Деньги на лечение или реабилитацию часто собирают через интернет, однако часто этот термин используют для того чтобы обозначить необычный сбор, иногда пользователи хайпа (см.выше) ради открывают какой-то сбор, который на удивление вдруг становится популярным. Например, как-то молодожены собирали деньги на свой медовый месяц в интернете. И собрали.

Бинджвотчинг подразумевает зависимый просмотр сериалов, эдакий сериальный запой. Когда за один присест человек смотрит фильмы сезонами и не может оторваться. Подразумевается, что-либо это процесс запланированный, либо же используется для того чтобы охарактеризовать сериал, мол, настолько он интересный, что ушел в сериальный запой.

Стримить — это значит передавать информацию (звук, изображение) в режиме реального времени. Среди геймеров (тоже английское слово, обозначающее игрок) давно распространено понятие «стример» — это человек, показывающие процесс своей игры. Это направление популярно среди тех, кто увлечен компьютерной или онлайн игрой и не может пройти уровень (а такое происходит постоянно). После того как во всех социальных сетях появилась возможность записывать видео и транслировать его, «стримить» стало весьма популярным словом.

Вроде бы все только выучили про прокрастинацию — откладывание дел на потом, сопровождаемое угрызениями совести. Но вот уже подоспели абьюзеры, газлайтинг и неглект. Безусловно, эти слова уступают интернет-жаргонизмам, но в то же время встречаются все чаще и чаще.

Абьюз, как любой вид насилия, особенно активно используется феминистками или как их называют в сетях «фемками». Отсюда же образованы «абьюзер» и «абьюзивные отношения». Часто можно встретить в комментариях: «Он абьюзер, беги от него!» Примерно в этих же кругах встречаются сокращения ЩМ, ЩБЖ. ЩМ — это «щастье материнства» нарочитое коверканье слов, для того чтобы подчеркнуть ироничность, используется для емкого и краткого описания сложностей, связанным с материнством. ЩБЖ — схожий по принципу создания термин, обозначающий «щастье быть женой». К аббревиатурам же можно отнести РСП, обозначающий «разведенка с прицепом», используется для оскорбительного обращения к разведенной женщине.

Чаще всего определенные слова используются тем или иным кругом людей, к так называемому молодежному сленгу, можно отнести разве что несколько выражений, которые редко встречаются у других возрастных категориий.

Зашквар — понятие, пришедшее с тюремного языка, означает недостойное, позорное, неприличное явление или поступок.

Ору — так часто пишут в комментариях в интернете, это обозначает абсурдность ситуации, на которую обращает внимание автор слов.

Кринж, а иначе говоря, отвращение. Видимо реакция на хайп или бодипозитив.

Тян — обращение к девушке, обозначает привлекательность, милость. Но при этом носит некий снисходительный тон.

ЧСВ — сокращенно от «чувство собственного достоинства», используется для обозначения явно повышенного этого самого ЧСВ.

Лакшери — от английского «люкс», а именно его буквальное прочтение на русском, используется для ироничного обозначения тяги к роскоши, либо наоборот для того чтобы сделать акцент на убогости обстановки, блюд и одежды.

Алеша — оскорбительно снисходительное обращение к человеку, который мало на что способен или к человеку, совершившему ошибку. «Ну ты и Алеша!» — равнозначно «Ну ты и лопух!»

Есть еще ряд обращений, построенных на профессии, убеждениях или увлечениях человека. К примеру, фитоняшка относительно новое понятие. Однако если раньше оно использовалось для того чтобы обозначить девушку, которая занимается спортом и правильно питается, то сейчас это носит некий негативный оттенок, поскольку чаще всего обозначает девушку, которая ходит в спортзал фотографироваться и себя показать.

Коуч, а иными словами профессионал в том или ином направлении. Нет, это не имеет отношения к профессии. Потому что коучом можно быть даже по заточке карандашей, главное уметь это хоть немного лучше, чем остальные. Как правило, именно так и происходит. Коуч и спикер схожие понятия, но последнее подразумевает выступление перед толпой, аудиторией.

Миллениалы — люди нового поколения, создатели субкультур. Используется для подчеркивания собственного возраста и старомодности.

Мем — смешная картинка в интернете, которая описывает ту или иную ситуацию, прикол.

Опубликовал    17 июн 2020
0 комментариев

Похожие цитаты

Пусть говорят, язык, мол, враг…
С чего бы это вдруг?
А у меня совсем не так,
Язык — мой лучший друг!
И с высоты прожитых зим
Я много-много раз,
Сказала языку «мерси»,
Что бил не в бровь, а в глаз.
Не лебезил, не клял Богов,
Не подтирал зады,
И, крепко стиснутых зубов,
Он разжимал ряды.
Он, словно по наитью, знал,
На чьей душонке крап.

Опубликовала  пиктограмма женщиныЗульнора  05 дек 2012

Язык

От твоего языка оставят лишь матерно-терминалогическое-сленгово-жаргонное месиво.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныАлмат  29 апр 2014