Место для рекламы

«Нет времени» с дипломатического на общеприняты переводится как «не интересно», «не нужно», «не волнует», «не заботит», «твои проблемы». А в переводе на подразумевающий означает «Иди на х…»
Потому что когда заботит, волнует или хотя бы интересно, то пару минут времени всегда удастся выкроить.

©
Опубликовала    15 мар 2020
0 комментариев

Похожие цитаты

Флирт должен быть легким и ненавязчивым, как аромат ландыша. И голова от него должна кружиться, а не болеть.

© Iara Ruta 200
Опубликовала  пиктограмма женщиныЯра Рута  05 фев 2019

Чтобы «хвалебная ода» выглядела достоверной — добавьте в нее капельку дёгтя.

Из рекомендаций Кукушки и Петуха)

© Iara Ruta 200
Опубликовала  пиктограмма женщиныЯра Рута  06 мар 2019

Осторожней со словами!

Меняешь одну букву — и меняется смысл.
Меняешь одно слово — и меняется жизнь…

Слова могут быть острее ножа, —
если их слышишь.
Слова могут быть тяжелее свинца, —
если их помнишь.
Слова могут быть прочнее стали, —
если их сдержишь.
Слова могут быть дороже золота, —
если их ценишь.

Осторожнее со словами!
Не обидь.

© Iara Ruta 200
Опубликовала  пиктограмма женщиныЯра Рута  19 мар 2019