Но если так мужское слово шатко, Какого ждать от женщины порядка?
Уильям Шекспир. Ромео и Джульетта. Перевод Бориса Пастернака.
Когда я увидел тебя, я влюбился. А ты улыбнулась, потому что ты знала.
У влюбленных, как у сумасшедших, Кипят мозги: воображенье их Всегда сильней холодного рассудка.
В. Шекспир,"Сон в летнюю ночь" перевод Т. Щепкиной-Куперник
Коль дело есть — скорей его кончай!
Сила наша — в нашей слабости, а слабость наша безгранична.
"Укрощение строптивой"
Отныне в женщинах ценить я буду Не красоту, а преданное сердце.
Изольда Низачто Спасибо мать!
Максим Мартыненко Я не Лермонтов, не Пушкин Я обычный рифмоплет Мало выпил я из кружки Забродившийся компот
Владимир Горбачёв Мы попались на крючок и готовы вовсю стараться. Глупым, нам и невдомёк, секс — чтоб размножаться....
Галина Суховерх Если не следить всегда за нами, Грешными, земными чудаками... Кавардак тогда настанет на Земле,...
Галина Суховерх Зачем? Интересно же, как Паленный, он же Хрен, он же Хреновинка, он же Изольда, он же виднобудетдаль...
Nadia Ruevskaya Близость с любимым человеком/занятие любовью по любви/ - удовольствие и эйфория.
Саша Игин Вопрос прямо для Знатоков... Ответ: Могут! Кот Шрёдингера и играющие шашисты. При чём здесь шашисты...
Саша Игин Поделитесь рецептом. Рад, что хоть у кого-то сбылась моя мечта. Которая постоянно обходит меня сторо...
Кузнецова Инна Очень понравилось ваше стихотворение!
Кузнецова Инна Это так.
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Уильям Шекспир
Омар Хайям
Лев Николаевич Толстой
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
четверг
осенняя лирика
осеннее утро
бабье лето
стихи
жизнь
любовь
философия
время
осень
ирония
любовная лирика
люди
мысли
юмор
афоризмы
душа
море
Наташа Воронцова
Константин Балухта
Natali Leonova
Валентина_Захарова
Григорьевна
Демура
Надежда Плавская
Галина Суховерх
Николай Гольбрайх
Nadia Ruevskaya