Место для рекламы

ЖареНый или жареННый?

Ребята, давайте писать грамотно!.. (тоном кота Леопольда)

Жареный, жареная, жареное — если по контексту предложения можно сказать, что слово является определением к существительному, значит перед нами прилагательное, которое отвечает на вопрос «какой? какая? какие?». В данном случае слово определяет признак чего-либо.
Жареная картошка очень вкусная.
Вы заказали картошку жареную, грибы и сыр.
Жареный карп подается со сметаной.
Я хочу жареное яйцо.

Жаренный, жаренная, жаренное — если в предложении слово употребляется вместе с пояснительным (зависимым) словом, которое придает глагольность, тогда перед нами причастие, которое пишется с двумя «н». Слово определяет результат действия над чем-либо и акцент предложения приходится именно на действие. Зависимость слова можно определить по запятой в предложении.
Картошка, жаренная с грибами.
Яйцо, жаренное на масле.
Это рыба, жаренная на специальной сковороде.
Перед вами карп, жаренный по особой технологии.

Чтобы понять разницу в написании, нужно сравнить основной посыл этих предложений.
Картошка жареная, с грибами — говорит нам о том, что блюдо под названием «Картошка жареная», подается на стол или употребляется с грибами.
Картошка, жаренная с грибами — говорит нам о том, что картошка жарилась вместе с грибами.

Карп жареный, со сметаной — блюдо «Карп жареный» подается со сметаной.
Карп, жаренный на сковороде — карп был пожарен на сковороде.

Жареное яйцо с луком и зеленью — блюдо «Жареное яйцо» подается с луком и зеленью.
Яйцо, жаренное с луком и зеленью — яйцо жарилось вместе с луком и зеленью.
---
Юмор на эту тему: «Вот смотрите, жарим мы картошку. Получается у нас „жареная картошка“, с одной „н“, порядок. Другой случай: жарим мы картошку и решили добавить к ней грибы для вкуса. Тогда у нас есть зависимое слово и получается „жаренная с грибами картошка“, с двумя „н“, но вроде бы все логично. А может быть случай, когда мы пожарили картошку, положили её на тарелку и решили добавить грибочков. Получается „жареная картошка с грибами“, и тут опять одна „н“. Понимаете, все зависит от того, в какой момент вы добавили грибы.»

Опубликовал  пиктограмма мужчиныЛев Иовлев  12 фев 2019
9 комментариев

Похожие цитаты

45 необычных слов из словаря Владимир Даля

Анчутки — чертенята, бесы

Бякать — ронять со стуком, с грохотом

Вавакать — молвить глупое слово, болтать невпопад, некстати
Взбутусить — встревожить, поднять, подняться
Выдень — будень, рабочий день, рабочее время или срок в сутках, рабочие часы дня
Вуй — дядя по матери

Дерибать — драть ногтями, сильно чесать, царапать
Дрочёный — балованный, баловень

Елбан — высокий, округлый мыс, холм
Ендовочник — охочий до пива, браги, попоек

Опубликовала  пиктограмма женщиныMarol  30 окт 2013

Великолепный, изумительный, чудесный, дивный, отличный, превосходный, красивый, непревзойдённый, восхитительный, бесподобный, прекрасный, шикарный, несравненный, потрясающий, замечательный, эффектный, привлекательный, необыкновенный, — какие эпитеты в русском языке… БЫЛИ, и… забыты. Сейчас везде и всюду лишь один: крутой, круто. И ладно бы это звучало бы лишь на улице, это звучит с экранов ТВ! Из уст журналистов — литературных работников, которые должны быть образцом культуры речи, произношения. А ведь в основах профессии лежит Филология (переводится с древнегреческого «любовь к слову, словолюбие). Вот такая у них любовь получается!
А в письменных текстах вместо слов в ход всё больше идут смайлики!
СТОП! Что-то это мне напоминает. АААА, древнюю живопись наших далёких предков, наскальные рисунки. Похоже в эволюции, в развитии цивилизации что пошло не так!

Опубликовала  пиктограмма женщиныИрина ККС  15 фев 2024

Устаревшие слова русского языка - это в большинстве своём слова, которые вышли из обихода в современном мире, но которые ещё очень часто могут использовать в общении наши старенькие бабушки и дедушки. Если мы будем употреблять такие слова в современной речи, то, вне всякого сомнения, наши собеседники просто покрутят пальцем у виска, а уж что подумают...

А:
Абвахта — гауптвахта
Авось — либо — возможно, может быть
Ажно — так что
Азовка — мифическое существо
Аксамит — бархат
Алтын — три копейки
Аспиды — ядовитые змеи

Б:
Бабайка — большое весло, прикреплённое к лодке. Второе значение — чурка или болванчик (схожи с чурками для игры в бабки).
Бает — говорит, рассказывает
Байдак — речное судно с одним большим парусом
Балагта — болото или кто-то живущий на болоте

Опубликовала  пиктограмма женщиныИсабель  17 апр 2017

В русском языке есть одно слово с непереводимым значением, аналогов которому нет ни в одном другом языке. И это слово — «ничего».

Ничего — это как ободряющее, вселяющее надежду ласковое поглаживание по плечу… Ничего, ничего. — всё перемелется, плохое пройдёт…

Другие слова иногда бессмысленны и ранят. Только больнее от этих «Какой ужас!», «Взбодрись!», «Мужайся!»… А если нет у тебя сейчас сил ни на бодрость, ни на веселье — потому что горько тебе и грустно, и плакать хочется.

Но ничего, мой хороший, ничего… Всё пройдет… Всё плохое всегда обесценивается, превращается в ничто и исчезает. И ничего от него не остаётся…

Из сети.

Опубликовала  пиктограмма женщиныVалентина Ерошкина  05 дек 2021

В русском языке нет слова ШО,
В русском языке нет слова НЕТУ,
Изя, что ты скажешь нам на это?
Ну, а если нету…, то и шо?

Опубликовала  пиктограмма женщиныСветлана Макушина  22 дек 2024