Не уходи безропотно во тьму,
Будь яростней пред ночью всех ночей,
Не дай погаснуть свету своему!
Хоть мудрый знает — не осилишь тьму,
Во мгле словами не зажжешь лучей —
Не уходи безропотно во тьму.
Не уходи безропотно во тьму,
Будь яростней пред ночью всех ночей,
Не дай погаснуть свету своему!
Хоть мудрый знает — не осилишь тьму,
Во мгле словами не зажжешь лучей —
Не уходи безропотно во тьму.
Три перевода стихотворения известного валлийского поэта Томаса Дилана
перевод Александры Берлиной.
Не следуй мирно в даль, где света нет,
Пусть гневом встретит старость свой конец.
Бунтуй, бунтуй, когда слабеет свет.
Хоть знают мудрецы, что тьма — ответ
На свет всех слов, не следует мудрец
Безропотно туда, где света нет.
И праведник, сдержавший свой обет
Нести добро как солнечный венец,
Рыдает зло, когда слабеет свет.
У смерти никогда не будет власти.
Нагие мёртвые, они всего лишь части
Del hombriento y de la luna triste.
Когда рассыплются во прах их белы кости,
Как раз тогда их звёздные тела
Сойдут с ума, спасёт аминазин.
Блаженны тонущие, ибо из глубин…
Теряют любящие, но любовь цела.
У смерти никогда не будет власти.
У смерти никогда не будет власти.
В пучинах, на нептуновом погосте
Они устав лежать, придут к нам в гости.
Колесование рвёт жилы, портит кости,
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of
Rage, rage against the dying of the light.
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
D…
Дилан Томас,Dylan Thomas,1914–1953. Перевод Григория Кружкова
Не уходи покорно в мрак ночной,
Пусть ярой будет старость под закат:
Гневись, гневись, что гаснет свет земной.
Пусть мудрецы строкою огневой
Небес темнеющих не озарят —
Не уходи покорно в мрак ночной.
Пусть праведники, смытые волной
С утеса, о непрожитом скорбят —
Гневись, гневись, что гаснет свет земной.
Пусть храбрецы, идущие на бой
С судьбой, кричат нелепо и не в лад —
Кто я, скажите, кто я? Вырванная страница?..
Может была я ветром или свободной птицей?
Может была светилом или холодной льдинкой —
Падая, тихо кружилась и становилась снежинкой?
Может была я небом? Может была буйным морем —
И зло корабли топила?.. Или была чьим-то горем?
Может дождем стучала по окнам, что было мочи
Или звездою яркой в объятиях пасмурной ночи?
Тихо шагая сквозь время, калеча и сердце, и душу —
Я становилась тьмою или же чем-то хуже…
Двенадцать струнРазрази меня гром! но не вызывает произведение "чувство лёгкости и душевного подъёма!"...)) Увели...
Дохтур Gugutцэ князь БеshбармакоffЯхве таки избрал себе народ, который и в воде не тонет, и в гиене огненной не горит!
Natali LeonovaКак замечательно сформулирова сущность бытия! ♥️
12947Неисправимый романтик-идеалист: ЖКХ,например, в России нельзя починить, но это никак никого не испр...
Двенадцать струнКараван собирается не для того чтобы злить собак, а собаки не часть каравана, а просто звуковое сопр...
НadeжdaВнешняя невозмутимость, уверенность — это внутренняя свобода и её горизонты намного шире словесных п...
Владимир ГорбачёвМеньше слов, а больше дела. https://www.inpearls.ru/1062647
Владимир ГорбачёвНа свете нет злобнее шавки и скажу вам ради справки: издревле так повелось — брешет, но поджавши...
Константин БалухтаУмница, Танечка!
Amor Fati- Я ухожу от вас, я теперь работаю на себя!
- А на нас?
- Ананас уходит со мной!
Ира FED«Почтенный мудрец» Лао-цзы советовал: «Не суетись, всему своё время.»☝️😉
Валентина-СофиОчень хорошо, что именно в золотом луче, добрые вести.
В каждом солнечном блике, словно в послании,...
#410372 Исправить текст публикации?
#1188251 Исправить текст публикации?
#1227478 Повтор публикации #342045?
#1253404 Повтор публикации #1182061?
#1402075 Повтор публикации #110672?
#132707 Исправить текст публикации?
#132710 Исправить текст публикации?
#133050 Исправить текст публикации?
#138448 Исправить текст публикации?
#138452 Исправить текст публикации?
все ⮕
Артём Рамазанов 17 июня получил Серебряный жемчуг
Svetlana Efimova 16 июня получила Белый жемчуг
Полночь 14 июня получила Белый жемчуг
Алексей Рэдс 12 июня получил Белый жемчуг
A-Kapriz-A 11 июня получила Белый жемчуг
Женя Еременко 11 июня получил(а) Красный жемчуг
Нэта Вайт 11 июня получила Серебряный жемчуг
Людмила Гриб 10 июня получила Бронзовый жемчуг
Наталья Антонова _ ANA 09 июня получила Розовый жемчуг
Ольга Караванова 09 июня получила Серебряный жемчуг