Место для рекламы
  1. Категории

Поцелуй

447 публикаций 0 закладок

Кино и немцы. Или мужчина своим губам не хозяин!

Мужчина - только насильник; женщина - только жертва! Правда, только правда и ничего кроме правды!

Женщины в фильмах с мужскими губами* делают все что угодно. Захотят и поцелуют в засос, а захотят и… И не только с губами. Смотрел фильм, в котором так же независимо и сильно героиня начинает делать мужчине минет* и он, бедный, в растерянности не знает, что ему делать! Ведь прикосновение к его ширинке вводит его в ступор!
Одним словом — кино и немцы!
Если таких сцен в фильме нет, даже смотреть его не хочется. Сразу и немедленно психологическая достоверность фильма падает до абсолютного ноля!

7531 лето от СМЗХ.

*) Сериал "Стажер", например. **) Фильм Разоблачение.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныАлексей Солдатов  17 окт 2022

Хочу, чтобы при поцелуе у тебя закрывались глаза, а не вставал х. й

Опубликовала  пиктограмма женщиныKissLinka  05 июн 2012

ПЕРВЫЙ ПОЦЕЛУЙ

Озябшие пальцы дрожат,
Но любимый их согреет.
Губы непослушно молчат,
А сердце юное робеет.

Зима узором воздушным рисует,
Частого дыханья, горячий силуэт.
Раскалёнными устами, тебя целует,
Морозного дня, лазурный свет.

Зимний поцелуй снежный,
Закрался в душу быть мгновением вечным,

Опубликовала  пиктограмма женщиныВлЮбЛёнНаЯ_В_Солнце  03 фев 2012

Ощущение утра, что конец, что вот он, что смерть за мной приходила!
И рядилась она, то в чёрное, то в белое, то в серо-малиновый цвет!
И в лоб меня целовала, и скалилась беззубым ртом! Р. Волкова «Логопсих» ©

Опубликовал(а)  Белла Донна  16 сен 2014

Поцелуи похожи на любовные письма. Их можно прочесть, а можно выбросить непрочитанными. Поцелуй может означать — «здравствуй»! Или «спокойной ночи», или «прощай», или «доброе утро»! Он может означать «до свидания», может нести предательство и смерть или болезнь, сказать «добро пожаловать», «вспоминай меня» или «счастливого пути»! … Через поцелуй одно наше тело переходит в наше другое тело.

Опубликовала  пиктограмма женщиныкофейкина  05 дек 2011

XIII. Без слов, без клятв целуй меня… (нем. O schwöre nicht und küsse nur…)

Сборник стихов «Книга песен» (нем. Buch der Liederб 1827), цикл «Лирическое интермеццо» (нем. Lyrisches Intermezzo, 1822—1823 г.)

Без слов, без клятв целуй меня,
Не верю женским клятвам я!
Не нужно слов, — мне слаще их Тот поцелуй, что слил двоих.
Он мой, я наслаждаюсь им,
А слово — бледный призрак, дым.
* * *
О, вновь клянись, моя любовь,
Словам любым поверю вновь!
Склоняюсь я на грудь твою,
И мнится мне, что я в раю.
Продлится вечно — верю я —
И даже дольше страсть твоя.

Перевод: Рика (Рахиль Адольфовна) Минкус

Опубликовал  пиктограмма мужчиныViktor Charov  01 окт 2014