Место для рекламы

Я на чужбине сердцем изнываю,
Бреду без цели, горестно взываю.
Мне счастья жизнь не принесла, прошла…
И где застигнет смерть меня — не знаю.

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  11 мая 2013

И когда я, растоптан судьбой, не во сне — наяву,
Корни прежней надежды на жизнь навсегда оторву,
Вы из плоти Хайяма скудельный кувшин изваяйте,
Пусть я в запахе винном на миг среди вас оживу.

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  11 мая 2013

Нет мне единомышленника в споре,
Мой вздох — один мой собеседник в горе.
Я плачу молча. Что ж, иль покорюсь,
Иль уплыву и скроюсь в этом море.

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  10 мая 2013

Не порочь лозы-невесты непорочной виноградной,
Над ханжою злой насмешкой насмехайся беспощадно.
Кровь двух тысяч лицемеров ты пролей — в том нет греха, —
Но, цедя вино из хума*, не разлей струи отрадной.
* - Хум — глиняный кувшин для вина

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  29 апр 2013

Вино прекрасно, пусть его клянет суровый шариат.
Мне жизнь оно, коль от него ланиты милые горят.
Оно горчит, запрещено — за то мне нравится оно.
И в этом старом кабаке мне мило все, что запретят.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  29 апр 2013

Глянь на вельмож в одеждах золотых,
Им нет покоя из-за благ мирских.
И тот, кто не охвачен жаждой власти,
Не человек в кругу надменном их.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  29 апр 2013

О мой шах, без певцов, и пиров, и без чаши вина
Для меня нестерпима цветущая, в розах, весна.
Лучше рая, бессмертья, и гурий, и влаги Кавсара*
Сад, и чаша вина, и красавицы песнь и струна.
* - Кавсар — один из трех райских источников

перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  28 апр 2013

Из-за рока неверного, гневного не огорчайся.
Из-за древнего мира плачевного не огорчайся.
Весел будь! Что случилось — прошло, а что будет — не видно,
Ради сует удела двухдневного не огорчайся.

перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  28 апр 2013

Не для веселости я пью вино.
Не для распутства пить мне суждено.
Нет, все забыть! Меня, как сам ты видишь,
Пить заставляет это лишь одно.

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  28 апр 2013

Отныне горечи вселенной не стану я вкушать,
С вином пунцовым в чаше пенной не стану слез мешать.
Вино зовем мы кровью мира, мир — кровопийца наш,
Неужто кровника-убийцы нам крови не желать?

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  06 мар 2013

Коран, что истиной у нас считают,
В пределах христиан не почитают.
В узоре чаши виден мне аят*,
Его наверняка везде читают!

Аят - отдельный стих Корана (перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  06 мар 2013

Мир — мгновенье, и я в нем — мгновенье одно.
Сколько вздохов мне сделать за миг суждено?
Будь же весел, живой! Это бренное зданье
Никому во владенье навек не дано.

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  11 янв 2013

До коих пор униженный позор терпеть от низких людей?
Доколе гнев столетья сносить, что прежних столетий подлей?
Будь радостным, друг, ведь пост миновал и снова праздник настал,
Давай же рубиновое вино, наполни чаши скорей!

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  11 янв 2013

Увидал я бродягу; в пыли на земле он лежал,
На ислам, на безверье, на веру, на царства плевал,
Отрицал достоверность творца, шариат, откровенье,
Нет! Бесстрашней души я в обоих мирах не встречал.

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  11 янв 2013

Как ждали все «кончину света», а он возьми — да «обломи»…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  24 дек 2012

Вино дано мне, музыка и пенье.
Что есть, что будет — все добыча тленья.
Не знаю я ни трезвости, ни пьянства,
Мне дар от двух миров — одно мгновенье.

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  23 дек 2012

Если хочешь покоиться в неге блаженной
И у ног своих мир этот видеть надменный,
Перейди в мою веру, учись у меня,
Пей вино, но не пей эту горечь вселенной!

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  23 дек 2012

Покамест ты жив — не обижай никого.
Пламенем гнева не обжигай никого.
Если ты хочешь вкусить покоя и мира,
Вечно страдай, но не угнетай никого.

(перевод В. Державина)

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  23 дек 2012

Умом понять невежду трудно, и нужно ли, когда не нужно?

Из личных бесед с Автором

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  01 ноя 2012

Когда душой своею пуст, ты сыплешь сор и грязных уст…

Из личных бесед с Автором

Опубликовал  пиктограмма мужчиныТимшел  01 ноя 2012