Афоризм не игра слов, а игра мысли.
Афоризм — это то, что поддаётся переводу. В отличие от юмора в широком смысле. Например, Зощенко непереводим ни на один язык, кроме польского, поэтому в Польше Зощенко популярен так же, как и у нас.
Моя задача не в том, чтобы собрать цитаты, а в том, чтобы установить первоисточник. Есть, например, известная фраза: «в белых тапочках в гробу». Она не анонимная, как многие считают. Это цитата из стихотворения советского поэта Николая Анциферова.
Дохтур Gugutцэ князь Беshбармакоff Женщины не менее мужчин полигамны, просто реже попадаются и гораздо реже хвастаются!
Дохтур Gugutцэ князь Беshбармакоff Разница между мужчиной и женщиной в количестве завоеванных им женщин и в количестве завоевывавших ее...
Наташа Воронцова Каждый хоть кому-то, да нужен.
Наташа Воронцова Да, успокоиться и заняться собой.
Наташа Воронцова Бабы пошли не те, вот и приходится себя любить)
Инна Шадричева Верно сказано. Кто сказал, что мы в чем-то лучше?! Субъективное мнение. Да и, слава Богу, не нам суд...
Инна Шадричева Спасибо большое 💞
Инна Шадричева С праздником! 🌸
Наташа Воронцова Не зря, Инна, хорошее стихотворение!
Svetlana Biryukova 😂😲А если под корень?
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Лев Николаевич Толстой
Уильям Шекспир
Омар Хайям
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
вербное воскресенье
верба
скорая помощь
жизнь
стихи
любовь
люди
душа
мысли
ирония
юмор
афоризмы
время
женщины
человек
мужчины
сердце
Наташа Воронцова
Елена Чернозубова
Владимир Ардени
Галина Суховерх
Надежда Плавская
Natali Leonova
Константин Балухта
Людмила Щерблюк
Григорьевна
Svetlana Biryukova