Афоризм не игра слов, а игра мысли.
Афоризм — это то, что поддаётся переводу. В отличие от юмора в широком смысле. Например, Зощенко непереводим ни на один язык, кроме польского, поэтому в Польше Зощенко популярен так же, как и у нас.
Моя задача не в том, чтобы собрать цитаты, а в том, чтобы установить первоисточник. Есть, например, известная фраза: «в белых тапочках в гробу». Она не анонимная, как многие считают. Это цитата из стихотворения советского поэта Николая Анциферова.
Галина Суховерх Кирилл, миллионерки ничем не отличаются от тех, кого не минует чаша сия. И они имеют полное право го...
Б_Е_Н Что у вас есть внутри и у себя помогающие нужде жить - факт. За не подъёмный груз никто и браться н...
Лайма У меня на даче, одна комната состоит из вещей, взятые из маминой комнаты. Там как раз есть приемник...
Григорьевна Спасибо Евгений.
OnMyOwn777 Если вы сможете изменить самих себя, то вы измените мир вокруг себя. Если вы измените свои мысли, то...
Нон Лицетбови Наверное я был скуп в словах, поэтому Вы меня не поняли. Я хотел сказать, что старость долларовой ми...
OnMyOwn777 Наблюдайте… Кто придерживает за собой дверь… Кто тормозит на авто… чтоб пешехода не обрызгать из л...
OnMyOwn777 Если нет мира внутри нас, бесполезно искать его вовне. © Франсуа Де Ларошфуко
Евгений Бригиневич- Снежин Долой ....- унынье и сомненья!... Скрытно живет - само по себе — Некое. Всемогущее и грядущее!?)...
OnMyOwn777 Все хотят изменить мир, но никто не хочет измениться сам. © Лев Николаевич Толстой
Эрих Мария Ремарк
Пауло Коэльо
Лев Николаевич Толстой
Уильям Шекспир
Омар Хайям
Оскар Уайльд
Игорь Губерман
Марина Цветаева
Эльчин Сафарли
Михаил Жванецкий
Лена Миро
геноцид армян
жизнь
юмор
душа
мир
стихи
мысли
ирония
любовь
люди
отношения
человек
философия
слова
годы
Елена Чернозубова
Наташа Воронцова
Галина Суховерх
Владимир Ардени
Надежда Плавская
Константин Балухта
Natali Leonova
Людмила Щерблюк
Григорьевна
Svetlana Biryukova