Место для рекламы

Латте и тирамису: как безупречно с точки зрения русского языка сделать заказ в кафе

Для начала несколько слов о самом кофе. Что делать, если вы случайно (мороз, коньки, запыхались) употребили его не в мужском, а в среднем роде? Стоит ли убегать сразу, не дожидаясь, пока вас закидают штруделями?

Ответ: нет, не стоит. Слово «кофе», что регулярно, хоть и бесперспективно, поясняется, уже лет 20 можно использовать как существительное среднего рода. Правда, лучше все-таки делать это в обычной разговорной, а не в публичной речи. «Кофе» в мужском роде остается строгой литературной нормой.

Комментарий главного редактора Грамоты.ру Владимира Пахомова: «Одна из загадок в русском языке для иностранцев, почему слово „кафе“ среднего рода, а „кофе“ — мужского. Мужской род этого слова поддерживается наличием старых форм „кофей“ и „кофий“. Это такой своеобразный языковой мемориал: мы помним, что когда-то у нас были формы „кофей“ и „кофий“. Но у нас действуют законы русского языка, и по этим законам все такие слова относятся к среднему роду. Исключение — слова типа „атташе“, „конферансье“, называющие лиц».

А как быть с разновидностями кофе? Вот «американо» — он или оно?

Американо. В словарях этого слова почему-то нет. Чаще всего его употребляют как существительное мужского рода — по аналогии с кофе. Однако по общему правилу (см. выше) род вроде бы должен быть средний. Такого пиетета к «американо», как просто к «кофе», ни у кого нет: это не памятник языковой истории и не критерий неграмотности, так что как быть с ним — решать вам. Отмечу лишь, что в статье из Википедии, посвященной американо, этот напиток фигурирует как слово мужского рода.

Капучино. Для начала надо запомнить, как пишется это слово — в нем многие делают ошибки. Не каппучино или капуччино, а коротко и ясно: капучино — никаких удвоенных букв. Если не верите, загляните в орфографический словарь.

А теперь снова зададим животрепещущий вопрос о роде этого слова — мужской или все-таки средний? Новый Русский орфографический словарь (под ред. В. В. Лопатина и О.Е. Ивановой) дает такой ответ на этот вопрос: слово «капучино» может употребляться как существительное и мужского, и среднего рода. В общем, вы свободны в выборе. Это все-таки не «кофе», не надо стесняться.

Латте. В этом слове часто делают ошибку в ударении, говоря «латтЕ» вместо «лАтте». Тут действует правило языка-источника. В итальянском ударение именно такое: лАтте. Род, как и у «капучино», и мужской, и средний.

Бариста. Существительное, вошедшее в активное употребление не так уж давно. Бариста — это специалист по приготовлению кофе, кофевар. Это слово мужского рода: «Он хороший бариста», «Она прекрасный бариста». Кроме того, следует запомнить, что оно не изменяется.

Тирамису. В написании этого слова можно встретить ошибки: иногда его пишут с удвоенной С.

Кроме того, не все однозначно и с ударением: порой «тирамисУ» произносят как «тирамИсу». Запомнить правильное ударение вам поможет язык-источник. Дело в том, что это слово по происхождению итальянское и состоит из трех слов: tira mi su, что означает буквально «тяни меня вверх», или, если более художественно, «вознеси меня». Так что, если помнить, что последний слог — су — это самостоятельное слово и у него должно быть свое ударение, все встанет на свои места. Кроме того, это слово попало в новый орфографический словарь, который дает именно такой — один-единственный вариант ударения: тирамисУ.

Пряный. Пишется с одной Н. Так что, если заметили в меню безобразие типа «прянного», можете смело требовать жалобную книгу.

Опубликовала    31 янв 2014
36 комментариев

Похожие цитаты

Мне иногда кажется, что наша жизнь — это череда мелких и не очень гостиниц, хостелов, постоялых дворов… А наши воспоминания — это багаж, который постоянно с нами. И, в очередной раз собираясь на новое место дислокации, вдруг снова с удивлением замечаем, что в багажнике опять нет места для пары-тройки чемоданов. И мы привычно просим оставить на ресепшене эти несколько никак не влезающих в машину жизни баулов, клятвенно обещая приехать специально за ними в ближайшие пару дней.
Но, и через два дня…

© Дежа-вю 1277
Опубликовал  пиктограмма мужчиныДежа-вю  20 мар 2014

Техника гадания на кофейной гуще

Здесь варится кофе — такой настоящий,
Что пить его хочется чаще и чаще.
И он с каждым разом все крепче и гуще.
И гуща из чашечки нашим грядущим
Узорится, видишь — черты и фигурки…
Веранда, газета и медная турка,
И стол непокрытый и крашеный сине.
Что мне во всем этом? — боюсь непосильна
Объемность ответа. А так, обобщая… -
Я здесь не прощаюсь, а только прощаю.
Я здесь существую, как это ни странно…
Что ближние топи, что дальние страны —
Мне непостижимо пространство иное.
Где жизнь протекает за к…

Опубликовала  пиктограмма женщиныМарена  03 янв 2015

Кофейная книга

Эспрессо — это жизнь. Горчит, но бодрит. Первый глоток может показаться невкусным, но, допив чашку, всегда захочешь еще одну. А на еще одну чаще всего не хватает времени.

Капучино — это влюбленность. Сначала терпко, потом сладко и легко, а на поверку — все та же жизнь. Но моменты, когда сладко и терпко, — самые лучшие. Кстати, всегда можно просто съесть пенку и не пить, но это мало кому приходит в голову. Видимо, дело все-таки в сочетании.

Латте — это мечты, эспрессо, разбавленный молоком наде…

Опубликовала  пиктограмма женщиныМАНЕФА  19 мая 2015