Место для рекламы

https://www.youtube.com/watch?v=jdC68k9Tx4A

Суперхит XX века. «El bimbo»

Как афганская песня стала мировым хитом?

У моего поколения эта знаменитая мелодия вызывает довольно курьёзные ассоциации. А именно сцену из 3-й части американской комедии «Полицейская академия». Ту самую, где незадачливые полицейские случайно попадают в гей-бар «Голубая устрица» и бравые геи увлекают их в парный танец.

К сожалению, истинного автора этой композиции знают далеко не все. Думаю, он сильно бы удивился, если бы узнал, в каком контексте используют мелодию его песни. Да-да, изначально это была песня, да ещё и написанная афганским певцом и композитором. Звали его Ахмад Зохир. Он родился в 1946 году в Кабуле и был сыном весьма влиятельного в стране человека.

Отец Ахмада имел медицинское образование и занимал важные правительственные посты в эпоху правления Захира-Шаха. Он хотел, чтобы сын тоже стал врачом, поэтому очень расстроился, когда тот выбрал себе стезю музыканта.

Ахмад Зохир:
«Я сроднил западную музыку с восточной…».

Свою самую известную композицию Ахмад Зохир выпустил в 1971 году на альбоме «Lylee». Называлась она вовсе не «El bimbo», а «Tanha shodam tanha» («Один, совсем один»). Текст был написан на фарси и, судя по всему, был лиричным и грустным.

Однако Ахмад не ограничился одними песнями о любви. Тому были и объективные причины. В 1979 г. после военного переворота к власти в Афганистане пришёл Хафизулла Амин. Диктатору совсем не нравились остросоциальные и вольнолюбивые композиции Ахмада, который к тому же был кумиром и гордостью многих афганцев. Поэтому 14 июля 1979 года 33-летний музыкант неожиданно погиб. Официальной причиной смерти назвали автокатастрофу, хотя позже врачи установили, что он был застрелен. Правда, и самому Амину оставалось недолго. Через несколько месяцев его свергли — при активном участии советского спецназа…

Творчество Ахмада Зохира до сих пор крайне популярно не только в Афганистане, но и в других азиатских странах — Иране, Таджикистане, Узбекистане, Пакистане, Индии… Несмотря на это, западный мир взял в оборот композицию «Tanha shodam tanha», забыв указать её автора.

Первый успех на Западе эта композиция снискала в 1974 году — в исполнении французской группы BIMBO JET. В их версии песня стала инструменталом, поменяла название на «El bimbo», стала 1 во Франции и 10 в Великобритании, а сингл был продан в количестве 3 млн. копий.

Александр Васильев «El bimbo». История песни":
«Непонятен вообще перевод самого названия песни. Во французском языке нет слова „bimbo“, равно как и артикля „el“. В переводе с испанского название получилось бы „Индюк“. Отбросив артикль „el“, в переводе с английского вышла бы „Красотка“ („красивая, но глупая девушка“; в просторечии и вовсе жаргонизм „с***ка“), а в переводе с итальянского „Ребёнок“. Некоторые „исследователи“ считают, что здесь возможно имеет место объединение испанского „el“ и английского „bimbo“, пытаясь придать песне налёт чего-то малопристойного. Не думаю, что это действительно так».

Однако гораздо важнее другое — то, что на обложке сингла BIMBO JET авторами композиции были указаны участники группы — Клод Морган и Лаурент Росси.

Ну, а вообще, кому только не приписывали авторство «El bimbo»! Например, у нас наиболее популярной была версия 1975 года в исполнении Оркестра Поля Мориа, которого и считали автором (кстати, именно эта версия звучит в антивоенном советском мультике «Полигон» 1979 года). Находились и те, кто приписывал авторство «El bimbo» Виктору Зубкову. И действительно, его знаменитый инструментал к фильму «Цыган» (1979) долго вызывал у меня ассоциации с «El bimbo» (хотя речь о прямом плагиате тут не идёт).

Довольно быстро появились и варианты «El bimbo» с текстом (например, испаноязычная «Bailemos el bimbo» 1975 г. в исполнении итальянской певицы Джильолы Чинкветти). Не отставали и русские. В 1976 году вышла советская версия «Мелодия БимбО» (именно так — с ударением на последнем слоге) — с текстом Марка Подберезовского в исполнении Марии Лукач.

Свой вариант песни под названием «Бомбей» предложил даже мастер «блатняка» — Аркадий Северный. Её исполнение на концерте 1977 года он предварил фразой: «Однажды я был в Бомбэе. После концерта ко мне подошёл один господин, поблагодарил за выступление и подарил мне песню, которую я вам сейчас спою».

Я прилетел теперь в Бомбей,
Давно покинул я Рассею.
Тревожно на душе моей,
Боюсь и жажду встречу с нею.

Все годы помнил я,
До каждой утренней росинки.
Я отдал сердце ей своё,
Без сожаления, без заминки…

Однако настоящего автора тоже забывать не стоит.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныaloisborman  27 сен 2015
4 комментария

Похожие цитаты

Что такое «попса»?

Толчком к написанию этой статьи стал просмотр какого-то ток-шоу, где по традиции «бились» две противоборствующие команды — «за» попсу и «против» нее. Противники попсы (к которым подсознательно относил себя и я) на поверку оказались несостоятельными спорщиками, они допускали иногда настолько грубые промашки, что это автоматически добавляло очки оппонентам.

Основной бедой большинства споров является то, что они разгораются и затихают, так и не прояснив главного — о чем, собст…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныaloisborman  09 фев 2014

Русские крылатые фразы и их происхождение

Богат и могуч русский язык со своей длинной историей. И каждая эпоха привносила в этот язык что-то свое. И до нас дошли такие выражения, которые абсолютно все знают, например сморозить глупость или наставить рога, и все знают что они означают, но вот откуда они пошли знают только единицы. Об происхождении этих и других крылатых фраз в этой статье далее.

«Сморозить глупость»

Это выражение появилось благодаря господам гимназистам. Дело в том, что слово…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныaloisborman  19 сен 2014

Откуда пошли ругательства.

БЛЯДЬ

Это «нехорошее» слово за последнее время уже фактически легализовалось и в прессе, и в литературе, хотя мне до сих пор как-то неловко набирать его без стыдливого многоточия. Однако в контексте данной статьи ставить точки бессмысленно, и вы сейчас в этом убедитесь.

Начнем с того, что употребление этого слова в Древней Руси никакого дискомфорта не вызывало. А православные священники — люди, вроде бы неприличия не приветствующие, — употребляли его во всяческих…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныaloisborman  19 окт 2014