Место для рекламы

Из провинции ли вы?

Тест на москвича. Это больше в шутку, ибо не совсем так как описывает здесь Олеся, такие ответы может дать любой житель СССР

Москвичи отличают «своих», задавая всего один вопрос. Я из провинции и тест не прошла, а вы?

Я была шокирована, что это так просто. И что вопрос будет именно таким. А ещё больше меня удивило, что ответ и правда не совпал с задуманным. Как будто это действительно «тест на москвича», результат которого будет точным до миллиметра.
Это я на презентации своей книги «Беречь речь» на Красной площади

Конечно, это всё шутка, и я прекрасно понимаю, что ответить как москвич может житель и из другого региона нашей страны. Всё-таки речевые традиции часто совпадают, да и в одной местности целыми поколениями в условиях изоляции никто не живёт.

Люди взаимодействуют, общаются друг с другом, «опыляются» в языковом смысле. И привычки становятся общими, даже если живёшь в противоположном уголке России. Однако мысль, что подобный тест вообще можно провести, показалась мне интересной. И я решила поделиться ею с вами.

Итак, вот что пишет читательница:

«А ещё есть универсальный тест на москвича. Достаточно спросить, как называется самая большая комната в квартире».
улица Никольская. Фото из личного архива

Как должен ответить настоящий москвич, я напишу в конце статьи. А пока мысленно дайте ответ сами, чтобы сравнить результат. Согласно моему ответу, я не москвичка, и это совпадает с действительностью.
А какими могут быть варианты?

Давайте поразмыслим, какими могут быть варианты. Вероятнее всего, это «зал» или «зала», «гостиная» или просто «помещение» или «комната». У «зала» я указала сразу два рода: вдруг где-то ещё осталось произношение слова на старый манер.

Оно до сих пор встречается в классической литературе. Слово «зал» попало в русский язык то ли из французского, где la salle женского рода, то ли из немецкого языка, в котором der Saal относится к мужскому роду. По мнению Л. В. Успенского, с этим и может быть связана неопределённость русского слова «зал».

В словарях, правда, вариант «зала» отмечен как устаревший. Но в книгах мы то и дело на него натыкаемся:

«Николай Петрович с сыном и с Базаровым отправились через темную и почти пустую залу, из-за двери которой мелькнуло молодое женское лицо, в гостиную, убранную уже в новейшем вкусе».

Кстати, заметили, что у Тургенева зала и гостиная — это разные комнаты, а не название одной и той же? Я допускаю, что в устной речи два этих слова используются как синонимы, потому что теперь мало кто живёт в больших домах со множеством комнат. И функции обеих комнат выполняет какая-то одна, самая просторная.

История слова «гостиная» говорит сама за себя. Это прилагательное женского рода, которое превратилось в субстантивированное существительное, то есть перешло из одной части речи в другую. Вначале оно употреблялось в сочетании «гостиная комната», но со временем слово «комната» отпало, а первая часть стала обладать признаками существительного.

Ну и поскольку гостиная — комната для гостей, в словарях указано то же значение. Гостиная — одна из комнат дома или квартиры, используемая обычно для приёма гостей, а также общая комната для отдыха, приёма посетителей и т. п. в общежитии, гостинице, санатории.

В то время как зал — большое помещение для многолюдных собраний, для занятий чем-либо, а также просторная парадная комната в частном доме для торжественных случаев, для танцев и т. п. И какой же вариант нам подходит больше?

Остался ещё один — универсальное понятие «комната». Раз уж я начала говорить об истории, скажу и о том, что слово «комната» было заимствовано из латинского языка, где (camera) caminata — «отапливаемое помещение» (от caminus — «печь, камин»). Это слово в памятниках русской культуры отмечается с XV века.

Так какой же ответ должен дать москвич, если спросить его, как называется самая большая комната в квартире?
Что должен ответить настоящий москвич

В моей родной Ростовской области самой большой комнатой в квартире всегда считался зал. Я никогда не слышала, чтобы кто-то приглашал гостей проследовать в гостиную, чтобы чувствовать себя там как дома.

А теперь привожу полностью, что рассказала читательница:

«А ещё есть универсальный тест на москвича. Достаточно спросить, как называется самая большая комната в квартире. Это будет просто большая комната или гостиная. А вот зал в квартире москвича отсутствует».

Пишите, прошли ли вы «тест на москвича»?

Опубликовал    07 сен 2023
17 комментариев
  • ЕЧ
    7 месяцев назад
    Googmen, я - не житель Москвы, и никогда там не жила, но у меня и в родне и среди знакомых - говорят - "гостиная". Большая комната - тоже говорят! "Проходите в гостиную, дорогие гости" - это же так естественно звучит) 😊
    Не зал ))
  • Аватар Googmen
    Елена Чернозубова
    7 месяцев назад
    Говорить "гостиная" или как-то еще можно если есть и вторая комната, и третья, но москвичи (если мы говорим про старых- коренных москвичей) как правило жили в коммуналках. И я тоже жил в коммуналках. Хотя старым москвичом я себя не считаю - коммуналки - это то что было естественно в годы до 80-х годов прошлого века. Откуда пошли программы по расселению коммуналок? Так вот как раз и пошли с того времени как их начали массово расселять - с 70-х годов . А 70-е я очень хорошо помню.
  • Аватар Googmen
    Елена Чернозубова
    7 месяцев назад
    Большая комната - так и называли (когда было что уже называть)))

    Зала (зал) - это точно от приезжих.
    Гостиная - от интеллигенции)))
  • Аватар Googmen
    7 месяцев назад
    я говорю про тех москвичей, которые жили в центре.

    городки, которые были поглощены Москвой (например, Текстильщики, Измайлово, Марьина роща и др, имели свои квартиры, но там жилой фонд был таким ветхим, что хоть на экскурсию по старой Москве ходи. Вот там были квартиры,- кирпичные 2-у и 4-х этажки как раз и были "отдельными".
  • Аватар Googmen
    Googmen
    7 месяцев назад
    А всё, что было внутри садового кольца - сплошь коммуналки! (исключение если вы выдающийся ученый, артист и иже с ними. Хотя и многие знаменитости так же жили в коммуналках). И до недавних пор жили там. Почему программы расселения коммуналок были? И сноса хрущевок? Вот по этой самой причине и были)) Хотя хрущеки уже часто было и "отдельными".
  • Аватар Googmen
    Googmen
    7 месяцев назад
    большая комната она и была всегда БОЛЬШАЯ. И детская (если повезет). Мои родители поженившись жили в 9м2 - шкаф 2-х дверный, кровать в пашцырным матрацем, круглый стол (в 60-х было модно иметь круглые столы, ибо места кроме как в центре комнаты для него не оставалось и все его обходили, точнее протискивались когда нужно было пройти- совсем как в спектакле с А.Мироновым и С.Мишулиным в "Маленьких комедиях большого дома".
    Очень кстати советую пересмотреть. Вся правда там показана))
  • Аватар OnMyOwn777
    7 месяцев назад
    Я "полумосквичка". :-)
    Всегда называла "большая комната"/"зал".

    (На самом деле, мне кажется, что всё это ерунда, ведь люди никогда не говорят одинаково, даже если все они коренные москвичи)
  • Аватар Googmen
    OnMyOwn777
    7 месяцев назад
    В любой местности есть свой говор. Ведь раньше люди жили тесно, мало куда перемещались, общались с одними и теми же людьми, - вот он и сформировался. В Москве он один, в Питере - другой. в Повольжье третий, а Урале свой и т д
    В Москву много понаехало, и очень сильно слышно, что не как мы говорим.
    К примеру приехавшие сюда говорят, что они слышат как мы "акаем", а вот для меня это совершенно незаметно и естественно. Так же и я слыу сразу сибиряков, поволжье, Питерцев сразу.
  • Аватар Googmen
    Googmen
    7 месяцев назад
    Это же естественно -, мы сразу распознаем прибалтов, кавказцев, речь евреев вроде не отличается, но слова выражения точно отличаются от нашей. Точно также никогда не спутаешь что человек из Одессы, например)))
  • Аватар OnMyOwn777
    Googmen
    7 месяцев назад
    "В Москву много понаехало, и очень сильно слышно, что не как мы говорим.
    К примеру приехавшие сюда говорят, что они слышат как мы "акаем", а вот для меня это совершенно незаметно и естественно. Так же и я слыу сразу сибиряков, поволжье, Питерцев сразу.".

    Именно так. Как раз это я имела в виду в своём предыдущем комментарии.
  • Аватар OnMyOwn777
    7 месяцев назад
    А если человек не коренной москвич (провалит тест на москвича), его что, отбраковать сразу нужно? :-)
    Если честно, меня всегда неприятно поражал этот снобизм.👎
  • Аватар Googmen
    OnMyOwn777
    7 месяцев назад
    А остались они, коренные то? Да и речь всё равно меняется, слова новые вводятся, опять таки. Я вот одно скажу точно - сейчас речь в Москве больше напоминает Москвабад. Этих кажется в Москве больше чем русских уже. И все громкие(((
    Да я и сам если совсем у честно, не совсем москвич - мама у меня с села. Ну что, будем драться и обижаться?
  • Аватар OnMyOwn777
    Googmen
    7 месяцев назад
    Зачем драться и обижаться? Вот и я говорю, не нужно разделять на коренных москвичей или приезжих в плане каких-то, так сказать, привилегий.

Похожие цитаты

Почему берлога и медведь разные значения имеют

Настоящее «имя» медведя — не медведь, а ...БЕР? О слове, которое навсегда забыто нашими . откуда же медведь стал медведем, и почему мы не употребляем "бер"?

У наших предков было слово, которым они называли медведя, но оно было жестко табуировано, то есть называть его ТАК было нельзя. Поэтому вместо того слова был придуман «медведь». А настоящее «имя» в итоге забыли: его теперь никто не знает.

Почему «медведь»?

Сначала поясним, зачем вообще надо было прятать «имя» лесного животного. Наши предки верили в могущество медведя и считали его центром потустороннего мира, его «хозяином». Потому и к хищнику часто обращались «хозяин».

Медведь таил в себе та…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныGoogmen  21 сен 2022

Люди, поедающие сырое мясо. Это ВЫ! Дословно!

Интересно? А вот оказывается вы едите сырое мясо. Вы точно не знали, что вы едите сырое мясо?

Называть северных соседей: «эскимо» — придумали индейцы, и уже из их языка слово попало в английский.
Сейчас эскимос — это человек из народности, живущей по полярному побережью Северной Америки, в Гренландии и на северо-восточной оконечности Азии (ист.: Исторический словарь галлицизмов русского языка Епишкина).

А индейцы называли эскимо полярные племена, удивлявшие их своими пищевыми пристрастиями. Дословно: эскимо — это «люди, поедающие сырое мясо».

Понятно, что всё, что связано с холодом, а…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныGoogmen  23 янв 2023

Пися

С русским языком точно не соскучишься. Вот почему я агитирую его изучать, копаться в истоках, разбираться в правилах и сохранять данное нам наследие. Богат русский язык не только на слова, но и на трудности. Перед вами одна из них: какое деепричастие нужно образовать от глагола «писать»? Это вообще реально?

«Пися» или «пиша»: как выглядит деепричастие от глагола «писать»?

Кто так говорит?
Давайте начнём с классики и проверим, как выкручивались русские писатели в такой ситуации.

В трактате историка Василия Татищева «Разговор двух приятелей о пользе науки и училищах», опубликованном в 1787 году, есть такой пример: «Павел, пиша о вдовстве, повелевает вдовиц не менее 60-ти лет почитать».

В письме Л. Н. Трефолеву от 20 марта 1886 года упоминает словечко и Антон Чехов: «Пиша каждому из них, не забудьт…

Опубликовал  пиктограмма мужчиныGoogmen  13 мар 2023