Место для рекламы

Орлёнок - песня, написанная на ИДИШ

Трагическая судьба героя песни повторенная многими молодыми людьми во время Великой Отечественной войны (в т ч её первым исполнителем и сыном автора песни)

«Орлёнок»: как песня, написанная на идиш, стала гимном советской пионерии и трагическим предзнаменованием для автора

«У власти орлиной орлят миллионы…», — эти слова знал каждый в Советском Союзе. Песня «Орленок» восхваляла подвиги, которые совершала молодежь в годы войны во имя защиты Родины. В послевоенные годы это название давали колхозам и пионерлагерям, кинотеатрам и клубам. Сегодня вспомним историю создания песни, которая определила целый культурный пласт в советской истории.

Знакомые нам строки песни о подвиге орленка — это перевод с идиш песни «Адлерл», которая звучала в пьесе Марка Наумовича Даниэля «Зямка Копач». Пьеса была написана в угоду времени и восхваляла идеи В.И.Ленина и героизм Красной армии в борьбе с белогвардейцами. Героем повести автор сделал простого мальчишку Зямку, литературоведы считают, что его прототипом послужил образ собственного сына Даниэля.

Пьеса быстро стала популярной на идиш, было решено перевести песню, и первый поэтический вариант на русском языке представил Яков Черняк. Начинался он словами: «Орленок, орленок — могучая птица».

Вторую вариацию написал Яков Шведов, в его варианте уже знакомые строки: «Орленок, орленок, взлети выше солнца». Русский вариант спектакля Марка Даниэля популярностью не пользовался, а вот песня сразу прижилась в СССР.

По замыслу Даниэля, мальчишка-герой попадает в тюрьму, но находит возможность осуществить побег, связаться с партизанами и помочь Красной армии. В годы войны ребят, уходивших в партизанские отряды, тоже называли «орлятами». Песня служила примером и вдохновляла на подвиги, ведь именно орлятами «гордится страна».

С исполнением этой песни связаны поистине трагические истории. Так, одним из первых ее исполнителей стал Александр Окаемов. В 1941 году он добровольцем ушел на фронт в составе ансамбля. Вскоре — попал в плен, бежал, вступил в подпольную группу и вновь был задержан. Перед лицом смерти Окаемов запел песню об «Орленке», с ней он прошел свой путь на войне.

В 1950−60-е гг. были сняты мультфильм и фильм с одноименным названием. В кинематографе прочно закрепился образ пионера-орленка. Сам Марк Даниэль не узнал о такой популярности песни, которую написал на идиш. Его не стало в 1940 году. Спустя год, его сын Юлий отправился на фронт защищать Родину.
После войны Юлий работал учителем в школе, тогда же он начал писать стихотворения и прозу. Его взгляды были радикальными: Даниэль смело изобличал тоталитарный режим.

Через несколько лет Юлий оказался осужден, он прошел через пытки, но не выдал никого из единомышленников. Отбывать наказание его отправили в лагерь, тюремная проза Юлия щемящая, но наполненная силой духа.

Юлий, некогда ставший прототипом Зямки-орленка, повторил судьбу этого вымышленного персонажа. Складывается впечатление, что слова его отца Марка оказались пророческими, и он сам написал судьбу для своего сына.

Марк Даниэль - автор песни на идишь

Опубликовал    14 янв 2020
2 комментария

Похожие цитаты

.Мужчины хитрые: написали песню"Я назову
тебя зоренькой, только ты раньше вставай, я назову тебя солнышком, только везде
успевай!" Нет бы придумать:" Я назову тебя
кошечкой, только ты дольше лежи, Я назову
черепашкою, ты никуда не спеши!"

Опубликовала  пиктограмма женщиныНАТАЛИ68  11 мая 2013

Русскому мужику лишь бы на женщине сэкономить! Вы только вдумайтесь:
«Пойдем, Дуня, во лесок, во лесок,
Сорвем, Дуня, лопушок, лопушок.
Сошьем, сошьем Дуне,
Сошьем Дуне сарафан, сарафан…»
Мало того, они еще требуют:
«Носи, Дуня, не марай, не марай,
По праздникам надевай, надевай!»
Вот дай им волю — так и будешь… в лопушок одеваться…

© Полынь 4870
Опубликовала  пиктограмма женщины-Полынь-  19 мая 2014

СМЕЯЛАСЬ сегодня долго. Голый муж, вытираясь после душа -перед зеркалом, напевал песню Антонова: Давай, не видеть мелкого-в зеркальном отражении

Опубликовала  пиктограмма женщиныМихайловна  02 июн 2014