Место для рекламы

Профессиональные переводчики, пользующиеся популярным сервисом онлайн-перевода Google, обратили внимание на новую шутку от переводчика. Если вводить фразу «Уважаемый Дмитрий», переводчик на английский выдает ответ «Mr. President».

В середине октября пользователями уже был замечен аналогичный казус с переводом фразы «Путин едет на Калине». В этом контексте перевод фразы выглядит как «Putin goes on Mazda». При других сочетаниях Дмитрий перестает быть президентом, а «Калина» переводится дословно.

Опубликовала    22 июл 2011
1 комментарий

Похожие цитаты

Когда клеишь обои, главное, чтобы пузырей не было. А то… мы как-то взяли два пузыря…

Опубликовала  пиктограмма женщиныRusalinka  25 мар 2011

Наша мама громко плачет, что в квартире все свинячат, тише мамочка не плач у других такой же срач…

Опубликовала  пиктограмма женщиныОСА  24 апр 2011

Как пить водку, пиво, шампанское и курить при этом-это нормально. а вот воду в чайник обязательно фильтровать надо, а то для здоровья плохо))))))

Опубликовала  пиктограмма женщиныMarinas  03 мая 2011