Место для рекламы
  • G
    11 лет назад
    Повесть о трудной судьбе, удачах и не удачах беспутного шейха, поэта, ученного, несравненного АБУЛЬ-ФАТХА ОМАРА ХАЙЯМА Нишапурского, жил когда-то такой на земле...
  • G
    11 лет назад
    звените что вам противоречу, но стихи Омара Хайяма может перевести любой, и написать в своем лице, зато человек который перевел не присвоил себе это произведение, но по истинен я первый раз читаю это произведение, и мне очень понравилось, спасибо опубликовавшему человеку. и еще я хотела бы добавит: прочитайте его историю написанною Явладом Ильясовым " ЗАКЛИНАТЕЛЬ ЗМЕЙ БАШНЯ МОЛЧАНИЯ"