Ну, батя, жениться буду. — Кого ж брать будешь, сынок? — Да Вальку Мотькину. — Ой не бери сынок, знаешь… А ладно! Признаюсь — согрешил в молодости — короче, она твоя сестра. — Ну тогда Ольку, соседку… — Не-е, сынок и она твоя сестра. — Тогда Маньку с соседнего дома… — И ее не бери, тоже сестра. Тут Мать не выдержала, подаёт голос из-за угла : — Да бери сынок, какую хочешь, он всё равно не твой отец…

Автор неизвестен Опубликовала  ЗАноЗА 16 декабря 2012


  • Аватар не задан
     Ровесница века 1 год назад

    Это жалкая интерпретация стихов Роберта Бёрнса.
    Вот перевод этой весёлой песенки
    Александр Дольский - Как женился Джон (Стихи Р.Бернса в переводе А.Дольского)
    http://jooov.net/text/1567273/aleksandr_dolskiy-kak_jenilsya_djon_stihi_rbernsa_v_perevode_adolskogo.htmls

    В красавицу Мэри всем сердцем влюблен
    К отцу с этой вестью направился Джон.
    "Отец, раздели мою радость со мной,
    Назвать собираюсь я Мэри женой",
    ............

  • Аватар не задан
     Ровесница века 1 год назад

    Окончание стихотворения6
    "Так что же мне делать?" - вскричал он в сердцах.
    Ужели бежать из родного села?
    Сыночек расстроен, а мать весела:
    "Женись на ком хочешь, сынок, ничего,
    Не слушай отца, ты ведь сын не его!"

  • Аватар Чудо Человечек
     Чудо Человечек 1 год назад

    Санта Барбара,прям))))))))

 

 
© 2008-2014 InPearls.ru  •  Электропочта: admin@inpearls.ru  •  Пользовательское соглашение  •  Мобильная версия