Место для рекламы

Выслать бы уж их в Сибирь. Но слишком уж их много

Как Сталин хотел переселить всех украинцев в Сибирь, и откуда взялся этот фейк. Что касается конкретно Украины, то именно в это время Сталин договорился с Рузвельтом и Черчиллем о том, что Украина будет иметь в ООН отдельное от СССР представительство.

Утверждения нынешней антироссийской пропаганды, будто ВС РФ в ходе спецоперации по демилитаризации и денацификации Украины насильно эвакуируют некоторых украинцев в РФ, иногда подкрепляются ссылкой на якобы имевшееся ещё у Сталина намерение депортировать всех украинцев в Сибирь и заселить Украину россиянами. В «доказательство» приводят геббельсовскую фальшивку 1944 года. Но, к сожалению, многие знакомы с этой фальшивкой как с «особо секретным документом» в изложении русского патриотического журналиста Феликса Чуева, скончавшегося в 1999 году.
И.В, Сталин был жестким человеком, но выселять украинцев он никуда не собирался
«Выслать всех украинцев»

Чуев, известный своими сенсационными книгами 90-х годов «Сто сорок бесед с Молотовым» и «Так говорил Каганович», основанными на доверительных интервью в 197080-е годы с состарившимися опальными деятелями времён Сталина, в 1998 году выпустил свою последнюю книгу «Солдаты империи», также состоящую из личных воспоминаний о разговорах с некоторыми некогда хорошо известными людьми.

Ветеран НКВД, бывший в 1943—1946 гг. наркомом внутренних дел Украинской ССР, Василий Рясной, рассказал Чуеву, что летом 1944 года Сталин одобрил приказ о выселении всех украинцев, побывавших под немецкой оккупацией, за Урал. Вождь-де был очень зол на бандеровцев за убийство ими генерала армии Ватутина в феврале того же года.

По словам Рясного, приказ уже начал выполняться, и Рясной лично подготовил несколько эшелонов депортируемых. Но тут из Москвы пришла команда остановить выселение. По словам Чуева со ссылкой на своего собеседника, Сталина умолили украинские партийные руководители, бросившиеся ему в ноги.

Под украинскими руководителями тут должен подразумеваться, конечно же, Хрущёв, бывший тогда первым секретарём КП Украины. Чуев приводит даже текст этого приказа, под которым красуются подписи наркома внутренних дел Берия и заместителя Верховного маршала Жукова.

Первая страница т.н. «Приказа о переселении украинцев»

И вот этот текст уже вызывает большие сомнения. Вместо слов «отдалённые края» в документе стоит «отдельные края», а одна из фраз — «выселение производить только ночью и внезапно, чтобы не дать скрыться одним и не дать знать членам его семьи, которые находятся в Красной Армии» — вообще безграмотна и малопонятна. Создаётся впечатление, что текст был написан человеком, плохо владевшим русским языком.
Нацистский фейк

Но, что самое главное, текст этого приказа, слово в слово, уже был опубликован (как свидетельство «сталинского геноцида украинцев») в украинской националистической газете «Лiтературна Украна» в номере от 27 февраля 1992 года. Что характерно — с теми же самыми грамматическими ошибками, что и в книге Чуева. Очевидно, автор перепечатал его оттуда.
Киев после освобождения от немецко-фашистской оккупации в ноябре 1943 года

Это ещё не всё. В следующем номере «Литературной Украни», от 5 марта 1992 года, вышло опровержение, написанное тогдашним директором Центрального государственного архива общественных объединений Украины в Киеве Романом Пирогом. В нём указывалось, что этот «приказ Сталина» является подложным и распространялся агентами нацистов и бандеровцами летом и осенью 1944 года на освобождённой советскими войсками территории Украины, чтобы посеять смуту среди украинцев.

То есть, «приказ о выселении украинцев» был фейком нацистской пропаганды.

Но как он попал в книгу русского патриотического писателя?
Ошибка или сознательная фальсификация?

К книгам Феликса Чуева, до сих популярным у части публики, надо относиться с большой осторожностью. Хотя бы потому, что все его «беседы» с известными людьми вышли в свет уже после смерти интервьюируемых там персонажей (тот же Рясной скончался в 1996 году)! Возникает, конечно, вопрос — почему Чуев представил уже разоблачённую нацистско-бандеровскую фальшивку как якобы подлинный приказ Сталина — но ответ на него остался навсегда на совести автора, ушедшего в мир иной.

А о том, что Сталин в принципе не мог издать подобного приказа, свидетельствует не только его заведомая невыполнимость (предстояло переселить свыше 30 миллионов людей!), но и политические шаги, предпринимавшиеся Сталиным в это время. В 1944 году Сталин инициировал изменения в Конституцию СССР, предусматривавшие создание национальных военных формирований всех союзных республик и право каждой союзной республики на дипломатические отношения с иностранными государствами. В том числе и Украины. Что касается конкретно Украины, то именно в это время Сталин договорился с Рузвельтом и Черчиллем о том, что Украина будет иметь в ООН отдельное от СССР представительство.

Зря Сталин так поторопился... Надо было начинать с Хрущева...

Опубликовал    08 мая 2022
3 комментария

Похожие цитаты

Увидела статус у одной девчёнки:"Завтра у миня экзамин по рускаму! думаю, сдаду!"КОНЕЧНО СДАДЕТ!

Опубликовал(а)  stom301  03 мая 2012

1. Сколько можно сомневаться «приДТи» или «приЙТи»? Запомните раз и навсегда, правильно — «приЙТи».

2. Заказали «экспрессо»? Чтобы быстрее приготовили?:) Кофе называется «ЭСПРЕССО»!

3. Как правильно: «ПОБЕДЮ» или «ПОБЕЖДУ»? Никак! У глагола «победить» нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. «Одержу победу», «сумею победить» вполне себе заменяют эту форму.

4. Повторяем! Не существует слов «вообщем» и «вобщем»! Есть слова «ВООБЩЕ» и «В ОБЩЕМ». И точка.

5. В документах стоит «ПОДПИСЬ»,…

Опубликовала  пиктограмма женщиныlore76  27 июл 2012

Немного о цитатах

"если я цитирую других, то лишь для того, чтобы лучше выразить свою собственную мысль". изречение Мишеля де Монтеня

Цитата — это дословная выдержка из какого-либо текста или повторение изречения кого-то из известных людей.
Это может быть всего пара слов или сразу несколько предложений.

Термин Цитата широко используется в русском языке. По сути, это дословный повтор другого текста.
Цитатами пользуются, чтобы подтвердить свои слова другим авторитетным источником, придать с помощью
этого источника веса. Реже бывает наоборот — когда цитату приводят, чтобы показать формулировку, которую
стоит опровергнуть или подвергнуть критике. Наличие автора — это главное отличие цитат от пословиц и поговорок.
Хотя и те и другие представляют собой крылатые фразы, которые прочно вошли в наш лексикон.

Опубликовала  пиктограмма женщиныСветлана Свет  04 фев 2022