Многие считают, что когда евреи говорят: «Лэ хаим», — это означает: «Давайте выпьем»! Ну, типа, как говорят на Украине: «Будьмо!» — или как у нас в России (я слышал неоднократно и мне это очень понравилось): «Ну, понеслось!» А мой товарищ, подымая рюмку, восклицает: «Господи, прими за лекарство!»
На самом деле «Лэ хаим» с древнееврейского переводится как: «За жизнь!»
И это главный еврейский тост! Так уж сложилась в истории народа, что вопрос жизни и смерти постоянно стоял на пороге каждого еврейского жилища…
Я вспоминаю своего незабвенного дядю Митю из местечка Бершадь, с которым мы когда-то шли с празднования свадьбы наших родственников. Я был ещё школьником, а дядя Митя был «навеселе», он что-то попробовал запеть, но вдруг встал и на всю улицу начал кричать: «Люди! Я хочу, чтобы всем было хо-ро-шо!!!».
Ему говорили родственники: «Митя, уже поздно! Митя, ша! Фармандэм пыск»!
А он продолжал кричать, во всю мощь своего голоса и сердца! И для меня это был не просто крик выпившего человека. Я воспринял это тогда так, как услышал. Я воспринял это как настоящий гимн искренней души! Я слышу его и сейчас, тот замечательный гимн… И мне тоже, ребята, так хочется закричать, продолжая сердечную и искреннюю музыку моего любимого дядьки Мити. Кричать, заглушая своим голосом весь мерзкий гам, производимый человеческой злобой, завистью, равнодушием, заглушая угрозы политиков, заглушая бряцание оружия, звенящее звуками смерти, кричать на весь белый свет: «Люди! Я хочу что бы всем было хо-ро-шо»!!!