Место для рекламы

окончание известного выражения по Далю.

истоки в Библии

«Горбатого могила исправит, а упрямого дубина»

У В. И. Даля можно найти продолжение — «Горбатого могила исправит, а упрямого дубина». Смысл этой фразы довольно прозрачен: упрямого можно ещё исправить, выбив из него дурь, а вот с горбатым будет сложнее.

Истоки происхождения мрачноватого высказывания следует искать в Библии. Только там иная формулировка, встречается в книге Екклесиаста: «Кривое не может сделаться прямым».

Русский вариант «горбатого могила исправит» более жуткий, но смысл остался таким же.

Горбатость — это такой недостаток, который сложно исправить. А так как есть традиция не говорить об умерших плохо, то и получается, что смерть уравнивает (исправляет) всех.

Опубликовал    14 сен 2019
0 комментариев

Похожие цитаты

СТЕРВА ж. и стерво ср. труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина. Ныне корова, завтра стерва. Стервяной, ко стерву относящ. Стервятина, падалина, мертвечина… и кто теперь, дорогие женщины, стервой себя считает???

Опубликовал  пиктограмма мужчиныДинозаврище  21 авг 2011

Владимир Даль был точно крут...

Не все то правда, что бабы врут.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныоториноларинголог  09 янв 2014